成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁 500強 活動 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國每年12億美元保護瀕危物種,一半用在兩種魚身上

美聯(lián)社
2024-01-07

不平衡的資金分配導(dǎo)致其他物種長期被忽視。

文本設(shè)置
小號
默認
大號
Plus(0條)

2017年10月16日,美國魚類及野生動植物管理局(U.S. Fish and Wildlife Service)發(fā)布的圖片顯示,一只史氏更格盧鼠由于被人抓住尾巴,趴在人的膝蓋上。圖片來源:JOANNA GILKESON/USFWS VIA AP

自從50年前通過《美國瀕危物種保護法》(Endangered Species Act)以來,美國已有1700多種植物、哺乳動物、魚類、昆蟲和其他物種被列為受脅或瀕危物種。然而,聯(lián)邦政府的數(shù)據(jù)顯示,在用于拯救各種生物的資金分配上存在著驚人的差異。

在每年保護瀕危和受脅物種投入的約12億美元中,大約一半用于恢復(fù)兩種魚類:位于西海岸的鮭魚和硬頭鱒,而數(shù)千萬美元用于恢復(fù)其他廣為人知的動物,包括海牛、露脊鯨、灰熊和斑點貓頭鷹。

但是,大量資金投向了少數(shù)幾個物種,這意味著其他物種被忽視了,有些甚至被忽視了長達數(shù)十年,瀕臨滅絕。

根據(jù)現(xiàn)有的最新數(shù)據(jù),用于保護弗吉尼亞流蘇山地蝸牛的資金墊底,2020年的花費僅為100美元。根據(jù)政府記錄,這種生活在地下的蝸牛在過去35年中只被發(fā)現(xiàn)過一次,但其經(jīng)費仍然領(lǐng)先于200多種瀕危的植物、動物、魚類和其他生物,這些植物、動物、魚類和其他生物沒有得到任何資助。

隨著氣候變化對地球上生物的威脅日益加劇,符合《美國瀕危物種保護法》保護資格的生物數(shù)量也在增加,政府官員在很多情況下都在努力執(zhí)行法律規(guī)定的恢復(fù)行動。

一些科學(xué)家甚至主張減少在可能無法奏效的高成本恢復(fù)工作上的花費,并將資金用于那些成本較低、已經(jīng)奄奄一息的物種的恢復(fù)計劃。

亞利桑那州立大學(xué)(Arizona State University)保護科學(xué)教授利亞·格伯(Leah Gerber)說:“如果將用于恢復(fù)斑點貓頭鷹的預(yù)算的一小部分轉(zhuǎn)撥到仙人掌,我們就可以拯救整個仙人掌物種,這些仙人掌不那么有魅力,但預(yù)算要少一個量級。”

美聯(lián)社對2020年數(shù)據(jù)的分析發(fā)現(xiàn),魚類獲得了67%的經(jīng)費,其中大部分用于保護加利福尼亞州、俄勒岡州和華盛頓州的數(shù)十種鮭魚和硬頭鱒。哺乳動物排在第二位(第一位遙遙領(lǐng)先),占總經(jīng)費的7%,鳥類約占5%,昆蟲僅占0.5%,植物約占2%。這些占比不包括在多個物種之間分配的資金。

沒有得到任何資助的物種包括蒙大拿州冰川國家公園受到氣候變化威脅的石蠅、因開發(fā)而失去生存空間的體型矮壯的加州虎螈,以及佛羅里達州奧蘭多附近的灌叢羽扇豆等開花植物,那里的原生棲息地已被改建為主題公園。

這種支出上的不平等是長期存在的,反映了生物現(xiàn)實和政治壓力相疊加的情況?;謴?fù)鮭魚和硬頭鱒的數(shù)量耗資巨大,因為它們分布廣泛,并被大型水電站壩所包圍。它們還擁有廣泛的政治支持者,包括希望恢復(fù)漁業(yè)的美國土著部落和商業(yè)捕魚利益集團。

數(shù)十年來,國會向邦納維爾電力管理局(Bonneville Power Administration)等機構(gòu)提供了大量資金,這些機構(gòu)負責(zé)管理魚類曾經(jīng)洄游產(chǎn)卵的河流沿岸的大壩。這筆資金用于水壩周圍的魚梯、棲息地恢復(fù)項目、科學(xué)家監(jiān)測和其他需求。

受《美國瀕危物種保護法》保護的物種中有一半以上是植物,但根據(jù)國會議事錄和費斯·坎貝爾(Faith Campbell)的說法,在1973年通過這項具有里程碑意義的保護法時,整個植物界幾乎被排除在外。費斯·坎貝爾為1988年發(fā)表在《佩斯環(huán)境法評論》(Pace Environmental Law Review)上的一項研究采訪了與該法案通過相關(guān)的人員。

最初,該法案在參議院獲得通過時,植物被排除在外,當(dāng)時,阿拉斯加州頗具影響力的共和黨參議員特德·史蒂文斯(Ted Stevens)帶頭反對。據(jù)坎貝爾稱,在史密森尼學(xué)會(Smithsonian Institution)的植物學(xué)家和白宮環(huán)境質(zhì)量委員會(White House Council on Environmental Quality)的資深科學(xué)家李·塔爾博特(Lee Talbot)的推動下,植物在最后一刻被重新加入。

當(dāng)時的植物學(xué)家提出,超過2500種植物瀕臨滅絕。然而,由于聯(lián)邦官員未能在國會規(guī)定的最后期限之前采取行動,大多數(shù)植物未能得到保護。

如今,有900多種樹木、蕨類植物、花卉和其他植物受到保護。它們在2020年總共獲得了約2600萬美元的資助。

“就數(shù)量而言,它們正在迎頭趕上,但就資金和關(guān)注度而言,它們?nèi)匀粵]有得到應(yīng)得的資助份額。”坎貝爾說,她是一位長期的環(huán)保倡導(dǎo)者,如今在入侵物種預(yù)防中心(Center for Invasive Species Prevention)工作。“植物面臨嚴重威脅,就如同動物面臨的威脅一樣。然而,它們并不像數(shù)十種大型動物那樣具有政治影響力,能夠吸引人們的關(guān)注,或者妨礙人們的計劃?!?/p>

根據(jù)格伯等人的說法,大多數(shù)植物獲得的經(jīng)費比其恢復(fù)計劃中建議的金額要少。研究人員說,這會帶來直接后果:當(dāng)分配到的資金少于所需時,物種往往會減少,而當(dāng)獲得足夠的資金時,它們實現(xiàn)恢復(fù)的幾率會更高。

格伯建議,將一些獲得的經(jīng)費超過恢復(fù)計劃所需資金的物種——其中包括牛鱒魚、哥法地鼠龜和北方斑點貓頭鷹——的資金轉(zhuǎn)撥給那些獲得的經(jīng)費極少或為零的物種。她的想法遭到了一些環(huán)保人士的反對。

前美國魚類和野生動物管理局局長杰米·拉帕波特·克拉克(Jamie Rappaport Clark)說,就如何分配稀缺資源來拯救瀕危物種進行爭論是一種分散注意力的行為。

現(xiàn)任“野生生物保衛(wèi)者”(Defenders of Wildlife)組織主席的克拉克表示:“問題不在于錢花在哪里,問題出在經(jīng)費遠遠不夠?!?/p>

格伯說,她不想讓任何物種滅絕,但在資源短缺的情況下,需要采取戰(zhàn)略性舉措。

“遺憾的是,時間緊迫?!彼a充道?!拔覀冃枰扇⌒袆?。”

野生生物官員表示,他們正試圖利用總統(tǒng)喬·拜登(Joe Biden)去年簽署的氣候法中為保護瀕危物種提供的資金來做到這一點。

其中包括6250萬美元的資金,官員們說,這筆資金使得他們能夠聘請生物學(xué)家來制定恢復(fù)計劃,以指導(dǎo)未來的保護工作,該計劃最初針對32個物種,未來數(shù)年將針對多達300個物種。

這些物種包括生活在美國東南部河流中的一種被稱為"細鱗鏢鱸"的彩色魚類、來自維爾京群島的一種名為"marron bacora"的開花灌木、佛羅里達州的巴拿馬城螯蝦以及加利福尼亞州南部的袖珍型史氏更格盧鼠。

據(jù)官員稱,在過去二十年里,該機構(gòu)的環(huán)境審查人員減少了20%,即使有新物種被列入名錄,額外的資金也能起到一定的緩解作用?!耙吧锉Pl(wèi)者”負責(zé)保護研究的副主席林賽·羅莎(Lindsay Rosa)表示,增加資金尤為重要,因為該機構(gòu)現(xiàn)有的恢復(fù)計劃有一半以上已經(jīng)實施了20多年。

此外,該法案還為恢復(fù)計劃撥款510萬美元,這些計劃將惠及四個物種群中的數(shù)百種物種,官員們稱這些物種恢復(fù)計劃歷史上一直資金不足:夏威夷和太平洋島嶼植物、蝴蝶和飛蛾、淡水貽貝以及美國西南部的沙漠魚。

“這些物種中的每一個都是更大的生命網(wǎng)絡(luò)的一部分?!濒~類和野生動物管理局局長瑪莎·威廉姆斯(Martha Williams)在一次采訪中說?!八鼈兌己苤匾??!保ㄘ敻恢形木W(wǎng))

駐密歇根州特拉弗斯城的弗萊舍(Flesher)完成了本篇報道。駐紐約的數(shù)據(jù)記者尼基·福斯特(Nicky Forster)協(xié)助完成本篇報道。

美聯(lián)社氣候與環(huán)境報道得到多家私人基金會支持。更多信息請參閱美聯(lián)社的氣候倡議。美聯(lián)社對所有內(nèi)容全權(quán)負責(zé)。

譯者:中慧言-王芳

自從50年前通過《美國瀕危物種保護法》(Endangered Species Act)以來,美國已有1700多種植物、哺乳動物、魚類、昆蟲和其他物種被列為受脅或瀕危物種。然而,聯(lián)邦政府的數(shù)據(jù)顯示,在用于拯救各種生物的資金分配上存在著驚人的差異。

在每年保護瀕危和受脅物種投入的約12億美元中,大約一半用于恢復(fù)兩種魚類:位于西海岸的鮭魚和硬頭鱒,而數(shù)千萬美元用于恢復(fù)其他廣為人知的動物,包括海牛、露脊鯨、灰熊和斑點貓頭鷹。

但是,大量資金投向了少數(shù)幾個物種,這意味著其他物種被忽視了,有些甚至被忽視了長達數(shù)十年,瀕臨滅絕。

根據(jù)現(xiàn)有的最新數(shù)據(jù),用于保護弗吉尼亞流蘇山地蝸牛的資金墊底,2020年的花費僅為100美元。根據(jù)政府記錄,這種生活在地下的蝸牛在過去35年中只被發(fā)現(xiàn)過一次,但其經(jīng)費仍然領(lǐng)先于200多種瀕危的植物、動物、魚類和其他生物,這些植物、動物、魚類和其他生物沒有得到任何資助。

隨著氣候變化對地球上生物的威脅日益加劇,符合《美國瀕危物種保護法》保護資格的生物數(shù)量也在增加,政府官員在很多情況下都在努力執(zhí)行法律規(guī)定的恢復(fù)行動。

一些科學(xué)家甚至主張減少在可能無法奏效的高成本恢復(fù)工作上的花費,并將資金用于那些成本較低、已經(jīng)奄奄一息的物種的恢復(fù)計劃。

亞利桑那州立大學(xué)(Arizona State University)保護科學(xué)教授利亞·格伯(Leah Gerber)說:“如果將用于恢復(fù)斑點貓頭鷹的預(yù)算的一小部分轉(zhuǎn)撥到仙人掌,我們就可以拯救整個仙人掌物種,這些仙人掌不那么有魅力,但預(yù)算要少一個量級?!?/p>

美聯(lián)社對2020年數(shù)據(jù)的分析發(fā)現(xiàn),魚類獲得了67%的經(jīng)費,其中大部分用于保護加利福尼亞州、俄勒岡州和華盛頓州的數(shù)十種鮭魚和硬頭鱒。哺乳動物排在第二位(第一位遙遙領(lǐng)先),占總經(jīng)費的7%,鳥類約占5%,昆蟲僅占0.5%,植物約占2%。這些占比不包括在多個物種之間分配的資金。

沒有得到任何資助的物種包括蒙大拿州冰川國家公園受到氣候變化威脅的石蠅、因開發(fā)而失去生存空間的體型矮壯的加州虎螈,以及佛羅里達州奧蘭多附近的灌叢羽扇豆等開花植物,那里的原生棲息地已被改建為主題公園。

這種支出上的不平等是長期存在的,反映了生物現(xiàn)實和政治壓力相疊加的情況?;謴?fù)鮭魚和硬頭鱒的數(shù)量耗資巨大,因為它們分布廣泛,并被大型水電站壩所包圍。它們還擁有廣泛的政治支持者,包括希望恢復(fù)漁業(yè)的美國土著部落和商業(yè)捕魚利益集團。

數(shù)十年來,國會向邦納維爾電力管理局(Bonneville Power Administration)等機構(gòu)提供了大量資金,這些機構(gòu)負責(zé)管理魚類曾經(jīng)洄游產(chǎn)卵的河流沿岸的大壩。這筆資金用于水壩周圍的魚梯、棲息地恢復(fù)項目、科學(xué)家監(jiān)測和其他需求。

受《美國瀕危物種保護法》保護的物種中有一半以上是植物,但根據(jù)國會議事錄和費斯·坎貝爾(Faith Campbell)的說法,在1973年通過這項具有里程碑意義的保護法時,整個植物界幾乎被排除在外。費斯·坎貝爾為1988年發(fā)表在《佩斯環(huán)境法評論》(Pace Environmental Law Review)上的一項研究采訪了與該法案通過相關(guān)的人員。

最初,該法案在參議院獲得通過時,植物被排除在外,當(dāng)時,阿拉斯加州頗具影響力的共和黨參議員特德·史蒂文斯(Ted Stevens)帶頭反對。據(jù)坎貝爾稱,在史密森尼學(xué)會(Smithsonian Institution)的植物學(xué)家和白宮環(huán)境質(zhì)量委員會(White House Council on Environmental Quality)的資深科學(xué)家李·塔爾博特(Lee Talbot)的推動下,植物在最后一刻被重新加入。

當(dāng)時的植物學(xué)家提出,超過2500種植物瀕臨滅絕。然而,由于聯(lián)邦官員未能在國會規(guī)定的最后期限之前采取行動,大多數(shù)植物未能得到保護。

如今,有900多種樹木、蕨類植物、花卉和其他植物受到保護。它們在2020年總共獲得了約2600萬美元的資助。

“就數(shù)量而言,它們正在迎頭趕上,但就資金和關(guān)注度而言,它們?nèi)匀粵]有得到應(yīng)得的資助份額?!笨藏悹栒f,她是一位長期的環(huán)保倡導(dǎo)者,如今在入侵物種預(yù)防中心(Center for Invasive Species Prevention)工作?!爸参锩媾R嚴重威脅,就如同動物面臨的威脅一樣。然而,它們并不像數(shù)十種大型動物那樣具有政治影響力,能夠吸引人們的關(guān)注,或者妨礙人們的計劃?!?/p>

根據(jù)格伯等人的說法,大多數(shù)植物獲得的經(jīng)費比其恢復(fù)計劃中建議的金額要少。研究人員說,這會帶來直接后果:當(dāng)分配到的資金少于所需時,物種往往會減少,而當(dāng)獲得足夠的資金時,它們實現(xiàn)恢復(fù)的幾率會更高。

格伯建議,將一些獲得的經(jīng)費超過恢復(fù)計劃所需資金的物種——其中包括牛鱒魚、哥法地鼠龜和北方斑點貓頭鷹——的資金轉(zhuǎn)撥給那些獲得的經(jīng)費極少或為零的物種。她的想法遭到了一些環(huán)保人士的反對。

前美國魚類和野生動物管理局局長杰米·拉帕波特·克拉克(Jamie Rappaport Clark)說,就如何分配稀缺資源來拯救瀕危物種進行爭論是一種分散注意力的行為。

現(xiàn)任“野生生物保衛(wèi)者”(Defenders of Wildlife)組織主席的克拉克表示:“問題不在于錢花在哪里,問題出在經(jīng)費遠遠不夠?!?/p>

格伯說,她不想讓任何物種滅絕,但在資源短缺的情況下,需要采取戰(zhàn)略性舉措。

“遺憾的是,時間緊迫?!彼a充道?!拔覀冃枰扇⌒袆??!?/p>

野生生物官員表示,他們正試圖利用總統(tǒng)喬·拜登(Joe Biden)去年簽署的氣候法中為保護瀕危物種提供的資金來做到這一點。

其中包括6250萬美元的資金,官員們說,這筆資金使得他們能夠聘請生物學(xué)家來制定恢復(fù)計劃,以指導(dǎo)未來的保護工作,該計劃最初針對32個物種,未來數(shù)年將針對多達300個物種。

這些物種包括生活在美國東南部河流中的一種被稱為"細鱗鏢鱸"的彩色魚類、來自維爾京群島的一種名為"marron bacora"的開花灌木、佛羅里達州的巴拿馬城螯蝦以及加利福尼亞州南部的袖珍型史氏更格盧鼠。

據(jù)官員稱,在過去二十年里,該機構(gòu)的環(huán)境審查人員減少了20%,即使有新物種被列入名錄,額外的資金也能起到一定的緩解作用?!耙吧锉Pl(wèi)者”負責(zé)保護研究的副主席林賽·羅莎(Lindsay Rosa)表示,增加資金尤為重要,因為該機構(gòu)現(xiàn)有的恢復(fù)計劃有一半以上已經(jīng)實施了20多年。

此外,該法案還為恢復(fù)計劃撥款510萬美元,這些計劃將惠及四個物種群中的數(shù)百種物種,官員們稱這些物種恢復(fù)計劃歷史上一直資金不足:夏威夷和太平洋島嶼植物、蝴蝶和飛蛾、淡水貽貝以及美國西南部的沙漠魚。

“這些物種中的每一個都是更大的生命網(wǎng)絡(luò)的一部分?!濒~類和野生動物管理局局長瑪莎·威廉姆斯(Martha Williams)在一次采訪中說。“它們都很重要。”(財富中文網(wǎng))

駐密歇根州特拉弗斯城的弗萊舍(Flesher)完成了本篇報道。駐紐約的數(shù)據(jù)記者尼基·福斯特(Nicky Forster)協(xié)助完成本篇報道。

美聯(lián)社氣候與環(huán)境報道得到多家私人基金會支持。更多信息請參閱美聯(lián)社的氣候倡議。美聯(lián)社對所有內(nèi)容全權(quán)負責(zé)。

譯者:中慧言-王芳

Since passage of the Endangered Species Act 50 years ago, more than 1,700 plants, mammals, fish, insects and other species in the U.S. have been listed as threatened or endangered with extinction. Yet federal government data reveals striking disparities in how much money is allocated to save various biological kingdoms.

Of the roughly $1.2 billion a year spent on endangered and threatened species, about half goes toward recovery of just two types of fish: salmon and steelhead trout along the West Coast. Tens of millions of dollars go to other widely known animals including manatees, right whales, grizzly bears and spotted owls.

But the large sums directed toward a handful of species means others have gone neglected, in some cases for decades, as they teeter on potential extinction.

At the bottom of the spending list is the tiny Virginia fringed mountain snail, which had $100 spent on its behalf in 2020, according to the most recent data available. The underground-dwelling snail has been seen only once in the past 35 years, according to government records, yet it remains a step ahead of more than 200 imperiled plants, animals, fish and other creatures that had nothing spent on their behalf.

With climate change increasing threats to organisms around the planet and adding to the number that qualify for protection under the Endangered Species Act, government officials are struggling in many cases to execute recovery actions required under the law.

Some scientists even argue for spending less on costly efforts that may not work and putting the money toward species with less expensive recovery plans that have languished.

“For a tiny fraction of the budget going to spotted owls, we could save whole species of cacti that are less charismatic but have an order of magnitude smaller budget,” said Leah Gerber, a professor of conservation science at Arizona State University.

An Associated Press analysis of 2020 data found fish got 67% of the spending, the majority for several dozen salmon and steelhead populations in California, Oregon and Washington. Mammals were a distant second with 7% of spending and birds had about 5%. Insects received just 0.5% of the money and plants about 2%. Not included in those percentages is money divided among multiple species.

Species drawing no spending at all included stoneflies threatened by climate change in Montana’s Glacier National Park, the stocky California tiger salamander that has lost ground to development and flowering plants such as the scrub lupine around Orlando, Florida, where native habitat has been converted for theme parks.

Such spending inequities are longstanding and reflect a combination of biological realities and political pressures. Restoring salmon and steelhead populations is expensive because they are widespread and hemmed in by massive hydroelectric dams. They also have a broad political constituency with Native American tribes and commercial fishing interests that want fisheries restored.

Congress over decades has sent massive sums of money to agencies such as the Bonneville Power Administration that operate dams along rivers the fish once traveled up to spawn. The money pays for fish ladders around dams, habitat restoration projects, monitoring by scientists and other needs.

More than half the species protected under the Endangered Species Act are plants, but the entire plant kingdom was almost excluded from the landmark conservation law when it was adopted in 1973, according to the Congressional Record and Faith Campbell, who interviewed people involved in the bill’s passage for a 1988 study published in the Pace Environmental Law Review.

Plants initially were left out when the measure passed the Senate, with opposition led by influential Republican Sen. Ted Stevens of Alaska. They were added back at the 11th hour following a push by botanists from the Smithsonian Institution and Lee Talbot, a senior scientist at the White House Council on Environmental Quality, according to Campbell.

Botanists at the time proposed more than 2,500 plants as threatened with future extinction. However, most failed to get protections because federal officials failed to act prior to a Congressional deadline.

Today more than 900 trees, ferns, flowers and other flora are protected. Combined, they received about $26 million in 2020.

“In terms of numbers they’re catching up, but as far as money and attention they’re still not getting their share,” said Campbell, a longtime environmental advocate who now works at the Center for Invasive Species Prevention. “The threats are serious, they’re the same as the threats to animals. Yet they don’t have the political clout of, say, a couple dozen of the big animal species that attract favorable attention or get in people’s way.”

Most plants receive less money than recommended under their recovery plans, according to Gerber and others. Researchers say that has direct consequences: species tend to decline when allocated less funding than needed, while they have a higher chance of recovery when receiving enough money.

Gerber has suggested redirecting some money from species getting more than their recovery plans seek — the bull trout, the gopher tortoise and the Northern spotted owl among them — to those receiving little or none. Her ideas have stirred pushback from some conservationists.

Former U.S. Fish and Wildlife Service Director Jamie Rappaport Clark said debating how to allocate scarce resources for rescuing endangered species is a distraction.

“The issue is not where the money is spent,” said Clark, now president of Defenders of Wildlife. “The issue is that there isn’t nearly enough of it.”

Gerber said she doesn’t want to let anything go extinct but that a strategic approach is needed with the shortage of resources.

“Unfortunately, the clock is ticking,” she added. “We need to take action.”

Wildlife officials say they are trying to do just that with money for endangered species in the climate law signed last year by President Joe Biden.

It included $62.5 million officials said will allow them to hire biologists to craft recovery plans to guide future conservation work, initially for 32 species and for as many as 300 over coming years.

Among them are a colorful fish known as the candy darter that lives in rivers in the southeastern U.S., a flowering shrub from the Virgin Islands called marron bacora, the Panama City crayfish of Florida and the pocket-sized Stephens’ kangaroo rat in southern California.

The extra money is intended to provide some relief after the agency’s environmental review staff fell 20% over the past two decades, even while new species were listed, according to officials. Increased funding is especially important because more than half the agency’s existing recovery plans are more than two decades old, according to Lindsay Rosa, vice president for conservation research at Defenders of Wildlife.

Also in the law was $5.1 million for recovery projects that could benefit hundreds of species from four groups that officials said have historically been underfunded: Hawaii and Pacific island plants, butterflies and moths, freshwater mussels and desert fish in the southwestern U.S.

“Each of these species are part of this larger web of life,” Fish and Wildlife Service Director Martha Williams said in an interview. “They’re all important.”

___

Flesher reported from Traverse City, Michigan. Data journalist Nicky Forster contributed to this story from New York.

___

Associated Press climate and environmental coverage receives support from several private foundations. See more about AP’s climate initiative here. The AP is solely responsible for all content.

財富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識產(chǎn)權(quán)為財富媒體知識產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評論
評論

撰寫或查看更多評論

請打開財富Plus APP

前往打開
熱讀文章
黑人玩弄出轨人妻中文字幕| 亚洲国产婷婷六月丁香| 凹凸国产熟女精品视频| 人妻AV综合天堂一区| 少妇人妻系列1~100| 亚洲精品偷拍视频免费观看| 欧美亚洲一区二区三区| 最近日本电影hd免费观看| 亚洲激情网五月婷婷久久| 中文字幕AV中文字无码亚| MM1313亚洲精品无码| 国产成人无码一区二区三区| 香蕉乱码成人久久天堂爱免费| 精品国产乱子伦一区二区三区| 人妻在线无码一区二区三区| 欧美人与动牲交a欧美精品z| 视频一区无码中出在线| 无码视频 国产精品| 国产按摩院在线网站| 最新国产麻豆福利在线观看| 国产精品亚洲а∨天堂免| 无码精品人妻一区二区三区影院| 国产日韩欧美丝袜一区二区| 一区二区三区av激情电影| 亚洲熟妇AV一区二区三区漫画| 91久久青青青国产免费| 欧美一级片内射视频播放w| 午夜成人理论无码电影在线播放| 国产色无码精品视频国产| 久久久久高潮毛片免费全部播放| 来吧天天影视色香欲综合网| 久久久久国色AV免费观看性色| 午夜精品久久久久久久99热蜜桃| 欧美黑人熟妇高潮喷水| 精午夜亚洲精品国产| 国产内射999视频一区| 亚洲中文字幕无码一区| 久久精品国产亚洲AV麻豆色欲| 久久九九日本韩国精品| 精品一区二区三区影院在线午夜| 人妻换人妻AA视频麻豆|