褪黑素又被稱(chēng)為睡眠激素,會(huì)自然地向人體發(fā)送信號(hào),告訴人體需要休息。天黑之后,褪黑素水平最高,清晨太陽(yáng)升起時(shí)水平最低。有三分之一美國(guó)人表示,失眠對(duì)其日常生活產(chǎn)生了負(fù)面影響,因此許多人為了更快睡著,會(huì)定期服用膠囊、軟糖或液體褪黑素補(bǔ)充劑。
南加州大學(xué)(University of Southern California)肺病、重癥護(hù)理和睡眠醫(yī)學(xué)專(zhuān)家拉吉·達(dá)斯古普塔博士對(duì)《財(cái)富》雜志表示,雖然褪黑素對(duì)睡眠并非必不可少,但“如果大腦正常分泌褪黑素,睡眠質(zhì)量就會(huì)更好?!?/p>
但褪黑素補(bǔ)充劑對(duì)人體和大腦到底有什么影響?
我們調(diào)快生物鐘
褪黑素是大腦中部的松果體自然分泌的一種物質(zhì),有助于調(diào)節(jié)生理節(jié)律或人體生物鐘。成年人倒時(shí)差或上夜班時(shí)服用褪黑素補(bǔ)充劑,可以向身體發(fā)出信號(hào),告訴人體應(yīng)該在新的時(shí)間休息。
達(dá)斯古普塔表示:“服用褪黑素補(bǔ)充劑的目的是,為人體補(bǔ)充這種在不同時(shí)間自然分泌的激素,從而幫助調(diào)整生物節(jié)律?!?/p>
褪黑素可以幫助成年人更快入睡,并延長(zhǎng)睡眠時(shí)間甚至提高睡眠質(zhì)量,或者進(jìn)入快速眼動(dòng)睡眠期或深度睡眠的能力。
我們可能服用過(guò)量
聯(lián)邦食品藥品管理局(FDA)將褪黑素指定為一種成年人膳食補(bǔ)充劑,因此關(guān)于服用量或服用時(shí)間沒(méi)有具體的規(guī)定。睡眠科學(xué)家通常建議成年人服用1至5毫克,但藥店出售的所有褪黑素品牌并非都有明確的劑量標(biāo)志,有些品牌建議的服用劑量甚至高于標(biāo)簽標(biāo)記的劑量。褪黑素服用過(guò)量會(huì)引發(fā)頭痛、嘔吐甚至血壓變化。
我們可能經(jīng)歷副作用
達(dá)斯古普塔表示,人體會(huì)自然分泌褪黑素,因此才會(huì)很少有關(guān)于褪黑素補(bǔ)充劑副作用的警告。
不過(guò),他表示,人們可能會(huì)感覺(jué)白天嗜睡、頭痛、頭暈和腸胃不適。他表示如果癥狀持續(xù)或者加重,應(yīng)該立即就診。
成年人短期服用褪黑素通常不會(huì)對(duì)人體產(chǎn)生傷害,但關(guān)于哪些情況下適合長(zhǎng)期使用褪黑素,并沒(méi)有太多指導(dǎo)意見(jiàn)。達(dá)斯古普塔表示,在連續(xù)服用1至2個(gè)月后,專(zhuān)家建議應(yīng)停止使用,以評(píng)估人體不服用膳食補(bǔ)充劑時(shí)的表現(xiàn),以及是否還需要睡眠干預(yù)。
我們可能在心理上依賴(lài)褪黑素
專(zhuān)家建議通過(guò)認(rèn)知行為療法和健康的睡前放松作息(睡前減少使用電子產(chǎn)品,保持室內(nèi)光線黑暗、溫度適宜等),治療失眠。達(dá)斯古普塔表示,對(duì)于成年人來(lái)說(shuō),僅褪黑素“并不是非常有效的睡眠輔助措施”,因此有人質(zhì)疑褪黑素的任何積極效果,都只是安慰劑效應(yīng)。
如果我們認(rèn)為褪黑素補(bǔ)充劑有助于提升睡眠質(zhì)量,我們可能被誘導(dǎo)持續(xù)服用,變得“在心理上依賴(lài)”褪黑素。羅格斯新澤西醫(yī)學(xué)院(Rutgers New Jersey Medical School)藥物毒性與成癮藥物系主任劉易斯·S·尼爾森博士之前曾告訴《財(cái)富》雜志,與上癮不同,對(duì)褪黑素的心理依賴(lài)并不會(huì)像其他藥物一樣,對(duì)人體產(chǎn)生傷害,因?yàn)橥屎谒匮a(bǔ)充劑不會(huì)“產(chǎn)生與[已知]毒品有關(guān)的精神愉悅或快感”。然而,如果人們對(duì)褪黑素產(chǎn)生心理上的依賴(lài),一旦停用可能會(huì)感到焦慮。
我們可能認(rèn)為褪黑素引發(fā)了噩夢(mèng)
有人可能認(rèn)為褪黑素與更多噩夢(mèng)或做夢(mèng)有關(guān),尤其是臨近凌晨的時(shí)候。達(dá)斯古普塔表示,褪黑素可以延長(zhǎng)睡眠持續(xù)時(shí)間,因此會(huì)“間接”延長(zhǎng)快速眼動(dòng)睡眠期或深度睡眠時(shí)間,而這時(shí)候我們就會(huì)做夢(mèng)或做噩夢(mèng)。
他說(shuō)道:“做更多逼真的夢(mèng),可能讓你感覺(jué)褪黑素是導(dǎo)致你做夢(mèng)的直接原因?!?/p>
睡眠持續(xù)時(shí)間和質(zhì)量非常重要,而短期服用褪黑素結(jié)合其他睡眠養(yǎng)生方法,可以幫助成年人進(jìn)行一次達(dá)斯古普塔認(rèn)為的“限時(shí)試驗(yàn)”。(財(cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
褪黑素又被稱(chēng)為睡眠激素,會(huì)自然地向人體發(fā)送信號(hào),告訴人體需要休息。天黑之后,褪黑素水平最高,清晨太陽(yáng)升起時(shí)水平最低。有三分之一美國(guó)人表示,失眠對(duì)其日常生活產(chǎn)生了負(fù)面影響,因此許多人為了更快睡著,會(huì)定期服用膠囊、軟糖或液體褪黑素補(bǔ)充劑。
南加州大學(xué)(University of Southern California)肺病、重癥護(hù)理和睡眠醫(yī)學(xué)專(zhuān)家拉吉·達(dá)斯古普塔博士對(duì)《財(cái)富》雜志表示,雖然褪黑素對(duì)睡眠并非必不可少,但“如果大腦正常分泌褪黑素,睡眠質(zhì)量就會(huì)更好?!?/p>
但褪黑素補(bǔ)充劑對(duì)人體和大腦到底有什么影響?
我們調(diào)快生物鐘
褪黑素是大腦中部的松果體自然分泌的一種物質(zhì),有助于調(diào)節(jié)生理節(jié)律或人體生物鐘。成年人倒時(shí)差或上夜班時(shí)服用褪黑素補(bǔ)充劑,可以向身體發(fā)出信號(hào),告訴人體應(yīng)該在新的時(shí)間休息。
達(dá)斯古普塔表示:“服用褪黑素補(bǔ)充劑的目的是,為人體補(bǔ)充這種在不同時(shí)間自然分泌的激素,從而幫助調(diào)整生物節(jié)律?!?/p>
褪黑素可以幫助成年人更快入睡,并延長(zhǎng)睡眠時(shí)間甚至提高睡眠質(zhì)量,或者進(jìn)入快速眼動(dòng)睡眠期或深度睡眠的能力。
我們可能服用過(guò)量
聯(lián)邦食品藥品管理局(FDA)將褪黑素指定為一種成年人膳食補(bǔ)充劑,因此關(guān)于服用量或服用時(shí)間沒(méi)有具體的規(guī)定。睡眠科學(xué)家通常建議成年人服用1至5毫克,但藥店出售的所有褪黑素品牌并非都有明確的劑量標(biāo)志,有些品牌建議的服用劑量甚至高于標(biāo)簽標(biāo)記的劑量。褪黑素服用過(guò)量會(huì)引發(fā)頭痛、嘔吐甚至血壓變化。
我們可能經(jīng)歷副作用
達(dá)斯古普塔表示,人體會(huì)自然分泌褪黑素,因此才會(huì)很少有關(guān)于褪黑素補(bǔ)充劑副作用的警告。
不過(guò),他表示,人們可能會(huì)感覺(jué)白天嗜睡、頭痛、頭暈和腸胃不適。他表示如果癥狀持續(xù)或者加重,應(yīng)該立即就診。
成年人短期服用褪黑素通常不會(huì)對(duì)人體產(chǎn)生傷害,但關(guān)于哪些情況下適合長(zhǎng)期使用褪黑素,并沒(méi)有太多指導(dǎo)意見(jiàn)。達(dá)斯古普塔表示,在連續(xù)服用1至2個(gè)月后,專(zhuān)家建議應(yīng)停止使用,以評(píng)估人體不服用膳食補(bǔ)充劑時(shí)的表現(xiàn),以及是否還需要睡眠干預(yù)。
我們可能在心理上依賴(lài)褪黑素
專(zhuān)家建議通過(guò)認(rèn)知行為療法和健康的睡前放松作息(睡前減少使用電子產(chǎn)品,保持室內(nèi)光線黑暗、溫度適宜等),治療失眠。達(dá)斯古普塔表示,對(duì)于成年人來(lái)說(shuō),僅褪黑素“并不是非常有效的睡眠輔助措施”,因此有人質(zhì)疑褪黑素的任何積極效果,都只是安慰劑效應(yīng)。
如果我們認(rèn)為褪黑素補(bǔ)充劑有助于提升睡眠質(zhì)量,我們可能被誘導(dǎo)持續(xù)服用,變得“在心理上依賴(lài)”褪黑素。羅格斯新澤西醫(yī)學(xué)院(Rutgers New Jersey Medical School)藥物毒性與成癮藥物系主任劉易斯·S·尼爾森博士之前曾告訴《財(cái)富》雜志,與上癮不同,對(duì)褪黑素的心理依賴(lài)并不會(huì)像其他藥物一樣,對(duì)人體產(chǎn)生傷害,因?yàn)橥屎谒匮a(bǔ)充劑不會(huì)“產(chǎn)生與[已知]毒品有關(guān)的精神愉悅或快感”。然而,如果人們對(duì)褪黑素產(chǎn)生心理上的依賴(lài),一旦停用可能會(huì)感到焦慮。
我們可能認(rèn)為褪黑素引發(fā)了噩夢(mèng)
有人可能認(rèn)為褪黑素與更多噩夢(mèng)或做夢(mèng)有關(guān),尤其是臨近凌晨的時(shí)候。達(dá)斯古普塔表示,褪黑素可以延長(zhǎng)睡眠持續(xù)時(shí)間,因此會(huì)“間接”延長(zhǎng)快速眼動(dòng)睡眠期或深度睡眠時(shí)間,而這時(shí)候我們就會(huì)做夢(mèng)或做噩夢(mèng)。
他說(shuō)道:“做更多逼真的夢(mèng),可能讓你感覺(jué)褪黑素是導(dǎo)致你做夢(mèng)的直接原因。”
睡眠持續(xù)時(shí)間和質(zhì)量非常重要,而短期服用褪黑素結(jié)合其他睡眠養(yǎng)生方法,可以幫助成年人進(jìn)行一次達(dá)斯古普塔認(rèn)為的“限時(shí)試驗(yàn)”。(財(cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
Melatonin—the sleep hormone—naturally signals to our bodies that it’s time for rest. The hormone’s levels are highest at night as it gets darker, and lowest in the morning when the sun rises. One in three Americans say insomnia negatively?impacts their day-to-day lives, leading many to routinely take melatonin supplements in the form of capsules, gummies, or liquids with the hopes of hitting the hay faster.
Although it’s not essential for sleep, “you definitely sleep better when your brain secretes melatonin appropriately,” Dr. Raj Dasgupta, a pulmonary, critical care, and sleep medicine specialist at the University of Southern California, tells Fortune.
But what are melatonin supplements actually doing to our bodies and brains?
We push up our body block
Melatonin is naturally released from the pineal gland, located in the middle of the brain and helps regulate the circadian rhythm, or the body’s internal clock. When adults take a melatonin supplement, potentially to combat jet lag or a night shift, it can signal to the body that it’s time for rest at a new time.
“What you’re doing is trying to give your body that hormone that’s naturally released anyway at a different time, to help you shift your circadian rhythm,” Dasgupta says.
Melatonin may help adults fall asleep faster, and therefore increase duration of sleep and potentially sleep quality, or the ability to fall into REM or deep sleep.
We may be taking too much
The FDA classifies melatonin as a dietary supplement for adults so there aren’t specific regulations on how much to take or for how long. Sleep scientists generally recommend between one and five milligrams for adults, yet not all brands of melatonin sold over the counter have clear dosage markers, and some may even be higher than what the label says. Taking too much melatonin can cause headaches, vomiting, and even changes in blood pressure.
We may have side effects
The hormone naturally occurs in our body, which is why there are few warnings about the side effects of the supplement, Dasgupta says.
Still, people may feel daytime sleepiness, headache, dizziness, and upset stomach, he says, noting that if the symptoms persist or are more than mild to see a health care provider.
Short-term melatonin use in adults is generally harmless, but there’s limited guidance when it comes to long-term use. After one to two months of routine use, experts recommend weaning off it to see how you fare without the supplement and whether you need further sleep interventions, Dasgupta says.
We can become psychologically dependent
Experts recommend cognitive behavioral therapy and a healthy wind-down routine (limiting screens before bed and being in dark, cool spaces) for treating insomnia. Melatonin alone “is not a very potent sleep aid” for adults, Dasgupta says, leading some to speculate that any positive results from melatonin are a placebo effect.
So if we perceive that the melatonin supplement aids our sleep quality, we can become enticed to keep taking it—becoming “psychologically dependent” on it. Unlike an addiction, this mental draw to melatonin doesn’t cause the same harm that other drugs might, because the supplement doesn’t “cause the euphoria or pleasure associated with substances [known for] getting high,” Dr. Lewis S. Nelson, director of the division of medical toxicology and addiction medicine at Rutgers New Jersey Medical School, previously told Fortune. However, someone who is psychologically dependent on it may feel anxious if they can’t access it.
We may assume melatonin causes our nightmares
Some also associate melatonin with increased nightmares or dreaming, especially closer to the morning. Melatonin may increase the duration of sleep, and therefore “indirectly” increase the amount of time you spend in REM, or deep sleep, which is when we have dreams and nightmares, Dasgupta says.
“By having more vivid dreams, it might make you feel like melatonin is the direct cause of those dreams,” he says.
Sleep duration and quality is imperative, and melatonin use in the short term may help adults in what Dasgupta deems a “time-limited trial,” alongside other sleep regimens.