成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

整個(gè)航空業(yè)里,只有這家航空公司還在擴(kuò)張

Shawn Tully
2020-08-06

這個(gè)現(xiàn)象在這種老舊行業(yè)中實(shí)屬罕見。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

受新冠疫情影響,歐洲航空公司紛紛祭出專注于縮減未來(lái)數(shù)年航班班次的生存策略。在這場(chǎng)波及全行業(yè)的縮減浪潮中,它們?nèi)∠孙w機(jī)訂單,減少了班次,并開始?jí)嚎s在倫敦、羅馬等機(jī)場(chǎng)的停機(jī)位。

這便是瑞安航空公司(Ryanair)首席執(zhí)行官邁克爾·奧萊利在宣布截至6月份季度(2021財(cái)年第一季度)業(yè)績(jī)的視頻中所推出的航班計(jì)劃,隨后奧萊利又于7月27日召開了分析師會(huì)議。在熒屏上,以直言不諱著稱的奧萊利樹立了年報(bào)電話會(huì)議休閑范的新標(biāo)準(zhǔn)。他身穿寬松的格子花紋襯衫,到腰間的扣子只扣了一半,雙眼則越過那副擱在靠近鼻尖位置的金屬邊框眼鏡打量著他人。奧萊利的介紹基本分為兩個(gè)部分:首先,他講述了瑞安航空為盡可能地降低疫情帶來(lái)的大規(guī)模影響而采取的強(qiáng)硬舉措,這些措施令人驚訝地將公司的現(xiàn)金支出降為零;其次,他介紹了公司的發(fā)展藍(lán)圖,也就是讓瑞安這家歐洲客運(yùn)量最大的航空公司大幅擴(kuò)張——按照《財(cái)富》雜志的估計(jì),公司在5年后的規(guī)模將比其疫情前增長(zhǎng)三分之一。

奧萊利稱,瑞安的所有航班從3月中旬到6月底基本處于停飛的狀態(tài),其該季度的客運(yùn)量從此前的4200萬(wàn)降至僅僅50萬(wàn)。營(yíng)收則暴跌了99%,從22億歐元降至1.28億歐元(約合1.68億美元)。在業(yè)績(jī)暴跌期間,為了保留現(xiàn)金,奧萊利大力削減成本。公司的總支出下降了85%,從略高于20億歐元的水平降至3.13億歐元(從26.2億美元降至4.1億美元)。得益于這種狂砍,瑞安航空該季度的虧損僅有1.85億歐元。對(duì)比疫情前的銷售水平,這個(gè)數(shù)字在同規(guī)模航空公司(2020財(cái)年?duì)I收:85億歐元,約合110億美元)或更大型航空公司當(dāng)中都屬于最低水平。

但這一舉措的主要目的并不只是為了減少下一個(gè)季度的虧損,而是作為未來(lái)宏偉策略的核心構(gòu)件:將支出基礎(chǔ)降至可打造可持續(xù)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的水平,從而讓瑞安的業(yè)績(jī)能夠在恢復(fù)期飆升,而競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手依然將哀嚎一片。

盡管他對(duì)瑞安在新冠疫情后的蓬勃發(fā)展非常樂觀,但奧萊利預(yù)測(cè)運(yùn)營(yíng)的正?;M(jìn)程將異常緩慢,整個(gè)行業(yè)與瑞安均是如此。他如今預(yù)測(cè)瑞安7月的客運(yùn)量將恢復(fù)至去年的4成,然后8月增至6成,9月增至7 成,然后至少在2021年3月之前會(huì)一直保持這一水平。按照這個(gè)恢復(fù)軌跡,2021財(cái)年的總客運(yùn)量?jī)H有6000萬(wàn),較2020財(cái)年的1.49億下滑了60%(今年3月底結(jié)束)。這一展望預(yù)測(cè)自5月以來(lái)出現(xiàn)了惡化,當(dāng)時(shí)奧萊利預(yù)測(cè)2021財(cái)年客運(yùn)量為7500萬(wàn),而且從10月開始將恢復(fù)到正常班次量的80%。

奧萊利警告說(shuō),瑞安的客運(yùn)量非常有可能連下調(diào)后的預(yù)估數(shù)也達(dá)不到。他在電話會(huì)議上說(shuō):“當(dāng)前我們能給出的最樂觀客運(yùn)量數(shù)字是6000萬(wàn),前提還是第二波新冠疫情不會(huì)導(dǎo)致大范圍的封鎖。”除了提到新增病例數(shù)帶來(lái)的威脅之外,奧萊利還警告說(shuō),盡管一些前往他國(guó)的路線十分安全,但歐洲政府正在對(duì)這類航空旅行強(qiáng)制實(shí)施突然、“隨意”的限制,而且這些“管理十分糟糕的過度反應(yīng)”可能會(huì)極大地拖累恢復(fù)進(jìn)程。

在電話會(huì)議中,這位59歲的首席執(zhí)行官(自1994年以來(lái)便成為了瑞安的掌門人)批評(píng)了英國(guó)當(dāng)局對(duì)所有從西班牙前往英國(guó)的乘客實(shí)行14天隔離的要求,并稱此舉取締了兩國(guó)之間的交通往來(lái)。他說(shuō):“英國(guó)政府對(duì)于加泰羅尼亞的疫情感到恐慌”,但“他們應(yīng)該控制的是加泰羅尼亞的乘客,而不是在毫無(wú)科學(xué)依據(jù)的情況下將整個(gè)西班牙作為防控目標(biāo)?!彼€抨擊了愛爾蘭政府,因?yàn)樵搰?guó)要求從英國(guó)入境的乘客進(jìn)行14天的隔離,而有15個(gè)國(guó)家的乘客則被列入了沒有任何限制的“綠名單”。他提到,以色列和摩洛哥也在倉(cāng)促之間實(shí)施了強(qiáng)制禁令或限制,此舉在短時(shí)間內(nèi)讓來(lái)自歐洲的航班出現(xiàn)了暴跌。對(duì)于奧萊利來(lái)說(shuō),這些國(guó)家強(qiáng)制實(shí)施的禁令所產(chǎn)生的不確定性與健康風(fēng)險(xiǎn)是不成正比的,也就是說(shuō)“即便6000萬(wàn)的客運(yùn)量亦是一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的數(shù)字。”

瑞安的競(jìng)爭(zhēng)力一直在于其強(qiáng)大的成本優(yōu)勢(shì),這一點(diǎn)從2020財(cái)年便可見一斑。不計(jì)燃油費(fèi)用,這家愛爾蘭航空公司單位乘客的平均運(yùn)輸成本為31歐元(約合41美元)。瑞安稱,該數(shù)字要比排名第二的匈牙利廉價(jià)航空Wizz低26%。作為對(duì)比,挪威航空公司和漢莎航空的單位乘客成本分別為87歐元(約合114美元)和101歐元(約合132美元)。這一競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)也讓瑞安能夠在正常時(shí)期(每天2400班次,覆蓋242個(gè)機(jī)場(chǎng),包括阿伯丁至馬拉喀什,里斯本到第比利斯等)給出37歐元(約合48.5美元)的平均票價(jià)。

這家不提供不必要服務(wù)的航空公司去年吸引了1.49億名乘客,也讓瑞安成為了歐洲總客運(yùn)量最大的承運(yùn)商,擊敗了漢莎航空(1.45億),國(guó)際航空,英航與西班牙航空的總和(1.18億)、易捷航空(9600萬(wàn))以及法航荷航集團(tuán)(8800萬(wàn))。在營(yíng)收方面,瑞安去年斬獲了85億歐元,排名第五,但其11.3億歐元(約合14.8億美元)的運(yùn)營(yíng)利潤(rùn)相當(dāng)于漢莎的三分之二,IAG的43%,然而,瑞安的銷售額不到漢莎的四分之一,以及IAG的三分之一。瑞安的利潤(rùn)率也是一馬當(dāng)先,其2020財(cái)年的利潤(rùn)率為13.3%,幾乎是漢莎的三倍,比國(guó)際航空高出30%。

著眼于疫情之后的策略

奧萊利對(duì)于預(yù)測(cè)可謂是樂此不疲,瑞安之所以能在客運(yùn)量和利潤(rùn)率領(lǐng)域獨(dú)占鰲頭,其超低成本功不可沒,而在疫情后同行撤退的同時(shí)進(jìn)行擴(kuò)張將進(jìn)一步拉低支出成本。這一策略基于奧萊利對(duì)行業(yè)疫情后發(fā)展趨勢(shì)的判斷。他認(rèn)為歐洲航空公司已經(jīng)開始制定將持續(xù)數(shù)年的縮減計(jì)劃,而且這種大規(guī)模的收縮舉措將繼續(xù)實(shí)施。多家航空公司已經(jīng)撤出了航空領(lǐng)域,包括服務(wù)于英國(guó)和法國(guó)區(qū)域機(jī)場(chǎng)Flybe,漢莎旗下的廉價(jià)航空德國(guó)之翼,國(guó)際航空旗下廉價(jià)航空Level of Austria,以及為地中海旅游勝地提供服務(wù)的SunExpress德國(guó)業(yè)務(wù),它是由漢莎和土耳其航空成立的合資企業(yè)。

這些大型航空公司也在削減運(yùn)力。法航荷航集團(tuán)在2021年將砍掉五分之一的航班,意大利航空則砍掉了短途路線,以專注于遠(yuǎn)距離目的地。在電話會(huì)議中,奧萊利抨擊了法國(guó)和德國(guó)向法航和漢莎發(fā)放的110億歐元(約合129億美元)國(guó)家援助,他稱這些補(bǔ)貼是“非法的”而且會(huì)助長(zhǎng)“不公平競(jìng)爭(zhēng)”。與此同時(shí),包括易捷航空和挪威航空在內(nèi)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手都在推遲或取消新飛機(jī)的訂單,繼而有可能會(huì)對(duì)空運(yùn)反彈后的載客能力造成限制。由于大多數(shù)航空公司都削減了其運(yùn)營(yíng)規(guī)模,越來(lái)越多的起飛和降落空位將處于閑置狀態(tài)。瑞安希望啟用眾多空出來(lái)的空位,從而讓公司在此前的機(jī)場(chǎng)進(jìn)行全力擴(kuò)張。

奧萊利認(rèn)為,歐洲航空公司能夠在危機(jī)衰退后創(chuàng)造業(yè)務(wù)的唯一方式就是提供折扣機(jī)票。他說(shuō):“我們將看到航空公司為刺激市場(chǎng)將推出大量的折扣票,這是件好事情,因?yàn)榇伺e會(huì)讓那些大量被封鎖的人選擇空運(yùn)出行,并提升整個(gè)市場(chǎng)。”他說(shuō),旗艦級(jí)航空公司將能夠提供一些超低折扣,因?yàn)樗鼈兪种杏写罅康恼a(bǔ)貼。另一方面,為了與之抗衡而被迫推出超低折扣價(jià)的獨(dú)立航空公司則會(huì)像Flybes和Levels一樣走上破產(chǎn)之路。

為了保住其超低成本航空公司的老大地位,同時(shí)提供較低的折扣機(jī)票,瑞安航空則需要下調(diào)其飛機(jī)的支出基礎(chǔ),但這并非是小打小鬧式的下調(diào),而是大幅削減。第一季度85%的成本削減主要源于勞動(dòng)力成本的收縮。由于航班班次接近零,其位于歐洲的1.7萬(wàn)名飛行員和空乘人員大部分都處于休假狀態(tài)。各國(guó)政府則為這些員工提供失業(yè)福利。例如在西班牙,政府直接支付雇員損失的薪資。在英國(guó),航空公司雇員的降薪部分由政府補(bǔ)貼。盡管如此,瑞安的員工成本從2019年第一季度的2.72億歐元(約合3.56億美元)降至6900萬(wàn)歐元(約合9000萬(wàn)美元),降幅達(dá)到了75%。

在勞動(dòng)力方面,奧萊利設(shè)定了兩個(gè)目標(biāo):第一,面對(duì)1.7萬(wàn)名雇員團(tuán)隊(duì),公司幾乎沒有裁員;第二,大幅降低了未來(lái)四年的薪資水平。這些舉措為瑞安應(yīng)對(duì)未來(lái)的折扣價(jià)格戰(zhàn)奠定了勝利的基礎(chǔ)。作為保住工作的交換條件,瑞安成功地將飛行員(到目前為止薪資最高的人群)的平均薪資降低了20%,空乘人員的平均薪資降低了10%。瑞安集團(tuán)旗下最大子公司的首席執(zhí)行官艾迪?威爾森說(shuō):“我們不會(huì)對(duì)勞動(dòng)力成本基礎(chǔ)進(jìn)行一刀切式的削減。飛行員占總成本最高,因此他們的削減幅度也是最大的?!彼脖硎?,整體節(jié)省的成本遠(yuǎn)超10%。威爾森還說(shuō):“我們需要將這些人緊緊握在手中,這樣,我們便可以在市場(chǎng)反彈之時(shí)迅速恢復(fù),并獲得市場(chǎng)份額。”

低油價(jià)應(yīng)該算是一個(gè)利好消息。奧萊利說(shuō):“因?yàn)樾枨蟮某掷m(xù)疲軟,我們將看到供應(yīng)過剩的情況。我們認(rèn)為油價(jià)在未來(lái)2-3年內(nèi)不會(huì)啟高,會(huì)在40美元左右徘徊?!比绻娇章眯性谶@一期間恢復(fù)到2019年的水平,瑞安將節(jié)省一半的燃油成本,超過10億歐元(約合13.1億美元)。

加倍押注MAX機(jī)型

奧萊利策略的一個(gè)重要支撐點(diǎn)在于大量獲取波音不斷推遲發(fā)布的737 MAX機(jī)型。簡(jiǎn)而言之,奧萊利希望MAX機(jī)隊(duì)能夠在空運(yùn)市場(chǎng)反彈以及在競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手蓄勢(shì)待發(fā)時(shí),為瑞安提供志在必得的額外座位。他說(shuō):“瑞安將成為少數(shù)能夠繼續(xù)增長(zhǎng)的航空公司,我們是為數(shù)不多的能在2020、2021和2022年有不少飛機(jī)訂單的航空公司之一?!比鸢彩且患覇螜C(jī)種航空公司。其所有的470架飛機(jī)都是737s系列機(jī)型。這也是為什么瑞安可以像其同行、737擁躉西南航空公司那樣,將維護(hù)成本控制得如此之低的原因。瑞安有210架MAX機(jī)型訂單。奧萊利希望波音能夠獲得美國(guó)官方的最終批準(zhǔn),重新在9月份推出MAX機(jī)型,同時(shí),他也希望波音在圣誕節(jié)之前能夠?yàn)槿鸢步桓?0架MAX機(jī)型。

MAX在重啟方面所遭遇的長(zhǎng)期磨難并未動(dòng)搖他對(duì)于該機(jī)型的信念。奧萊利說(shuō):“我們依然是MAX堅(jiān)定的擁護(hù)者?!彼硎?,MAX機(jī)型提供的位置比當(dāng)前的737s多4%,并節(jié)省16%的燃油成本,因此對(duì)于降低單位乘客成本來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。盡管眾多航空公司都取消了MAX訂單。奧萊利將使用其作為少數(shù)買主的地位,向波音爭(zhēng)取更大的交易優(yōu)惠。在210架的訂單中,有三分之一都是“待定”訂單,意味著瑞安可購(gòu)買也可放棄。這一地位為瑞安提供了強(qiáng)大的議價(jià)優(yōu)勢(shì)。

奧萊利還預(yù)計(jì),隨著競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的撤退,歐洲各大機(jī)場(chǎng)將充斥著閑置的停機(jī)位。他認(rèn)為到明年夏季,各大機(jī)場(chǎng)將提供大量的租金折扣,以填滿閑置機(jī)位。他解釋說(shuō):“那些損失了大量運(yùn)力的機(jī)場(chǎng)會(huì)推出優(yōu)惠舉措,從而吸引像瑞安這樣的航空公司幫助它們?cè)谄渌麢C(jī)場(chǎng)縮減規(guī)模期間恢復(fù)增長(zhǎng)?!睓C(jī)場(chǎng)費(fèi)用是瑞安去年第一季度最大的一筆開支,這項(xiàng)支出的減少將進(jìn)一步鞏固奧萊利的低價(jià)策略。

對(duì)于奧萊利來(lái)說(shuō),最樂觀的前景莫過于瑞安在2021年夏季回到疫情前水平,也就是每天1.5億的客運(yùn)量。但他也預(yù)測(cè),整個(gè)市場(chǎng)會(huì)比去年小很多。因此,如果實(shí)際情況就是這樣,那么瑞安將獲得大量的市場(chǎng)份額。去年,奧萊利設(shè)立了在2024年之前實(shí)現(xiàn)2億客運(yùn)量的目標(biāo),也就是高達(dá)34%的同比增幅。他如今已經(jīng)不再定義具體數(shù)額了。但根據(jù)筆者的估計(jì),所有的因素,包括更低的勞動(dòng)力成本、MAX機(jī)型重新交付,以及機(jī)場(chǎng)機(jī)位租金的降低都已顯現(xiàn)出來(lái),并為瑞安的騰飛奠定了基礎(chǔ)。如果瑞安實(shí)現(xiàn)了其目標(biāo),那么它的市場(chǎng)份額將從當(dāng)前的15%躍升至約20%,這個(gè)現(xiàn)象在這種老舊行業(yè)中實(shí)屬罕見。

在疫情經(jīng)濟(jì)期間,最吸引眼球的故事莫過于行業(yè)中受到疫情影響的佼佼者通過制定計(jì)劃,在絕境中東山再起。我們很難想象還有什么航空公司發(fā)展計(jì)劃比奧萊利的這個(gè)更具野心——有些人認(rèn)為該計(jì)劃荒謬至極,或者比奧萊利的計(jì)劃更能吸引人的關(guān)注。(財(cái)富中文網(wǎng))

文中所有歐元對(duì)美元的匯率都是按照當(dāng)前外匯匯率折算。

譯者:Feb

受新冠疫情影響,歐洲航空公司紛紛祭出專注于縮減未來(lái)數(shù)年航班班次的生存策略。在這場(chǎng)波及全行業(yè)的縮減浪潮中,它們?nèi)∠孙w機(jī)訂單,減少了班次,并開始?jí)嚎s在倫敦、羅馬等機(jī)場(chǎng)的停機(jī)位。

這便是瑞安航空公司(Ryanair)首席執(zhí)行官邁克爾·奧萊利在宣布截至6月份季度(2021財(cái)年第一季度)業(yè)績(jī)的視頻中所推出的航班計(jì)劃,隨后奧萊利又于7月27日召開了分析師會(huì)議。在熒屏上,以直言不諱著稱的奧萊利樹立了年報(bào)電話會(huì)議休閑范的新標(biāo)準(zhǔn)。他身穿寬松的格子花紋襯衫,到腰間的扣子只扣了一半,雙眼則越過那副擱在靠近鼻尖位置的金屬邊框眼鏡打量著他人。奧萊利的介紹基本分為兩個(gè)部分:首先,他講述了瑞安航空為盡可能地降低疫情帶來(lái)的大規(guī)模影響而采取的強(qiáng)硬舉措,這些措施令人驚訝地將公司的現(xiàn)金支出降為零;其次,他介紹了公司的發(fā)展藍(lán)圖,也就是讓瑞安這家歐洲客運(yùn)量最大的航空公司大幅擴(kuò)張——按照《財(cái)富》雜志的估計(jì),公司在5年后的規(guī)模將比其疫情前增長(zhǎng)三分之一。

奧萊利稱,瑞安的所有航班從3月中旬到6月底基本處于停飛的狀態(tài),其該季度的客運(yùn)量從此前的4200萬(wàn)降至僅僅50萬(wàn)。營(yíng)收則暴跌了99%,從22億歐元降至1.28億歐元(約合1.68億美元)。在業(yè)績(jī)暴跌期間,為了保留現(xiàn)金,奧萊利大力削減成本。公司的總支出下降了85%,從略高于20億歐元的水平降至3.13億歐元(從26.2億美元降至4.1億美元)。得益于這種狂砍,瑞安航空該季度的虧損僅有1.85億歐元。對(duì)比疫情前的銷售水平,這個(gè)數(shù)字在同規(guī)模航空公司(2020財(cái)年?duì)I收:85億歐元,約合110億美元)或更大型航空公司當(dāng)中都屬于最低水平。

但這一舉措的主要目的并不只是為了減少下一個(gè)季度的虧損,而是作為未來(lái)宏偉策略的核心構(gòu)件:將支出基礎(chǔ)降至可打造可持續(xù)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的水平,從而讓瑞安的業(yè)績(jī)能夠在恢復(fù)期飆升,而競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手依然將哀嚎一片。

盡管他對(duì)瑞安在新冠疫情后的蓬勃發(fā)展非常樂觀,但奧萊利預(yù)測(cè)運(yùn)營(yíng)的正?;M(jìn)程將異常緩慢,整個(gè)行業(yè)與瑞安均是如此。他如今預(yù)測(cè)瑞安7月的客運(yùn)量將恢復(fù)至去年的4成,然后8月增至6成,9月增至7 成,然后至少在2021年3月之前會(huì)一直保持這一水平。按照這個(gè)恢復(fù)軌跡,2021財(cái)年的總客運(yùn)量?jī)H有6000萬(wàn),較2020財(cái)年的1.49億下滑了60%(今年3月底結(jié)束)。這一展望預(yù)測(cè)自5月以來(lái)出現(xiàn)了惡化,當(dāng)時(shí)奧萊利預(yù)測(cè)2021財(cái)年客運(yùn)量為7500萬(wàn),而且從10月開始將恢復(fù)到正常班次量的80%。

奧萊利警告說(shuō),瑞安的客運(yùn)量非常有可能連下調(diào)后的預(yù)估數(shù)也達(dá)不到。他在電話會(huì)議上說(shuō):“當(dāng)前我們能給出的最樂觀客運(yùn)量數(shù)字是6000萬(wàn),前提還是第二波新冠疫情不會(huì)導(dǎo)致大范圍的封鎖?!背颂岬叫略霾±龜?shù)帶來(lái)的威脅之外,奧萊利還警告說(shuō),盡管一些前往他國(guó)的路線十分安全,但歐洲政府正在對(duì)這類航空旅行強(qiáng)制實(shí)施突然、“隨意”的限制,而且這些“管理十分糟糕的過度反應(yīng)”可能會(huì)極大地拖累恢復(fù)進(jìn)程。

在電話會(huì)議中,這位59歲的首席執(zhí)行官(自1994年以來(lái)便成為了瑞安的掌門人)批評(píng)了英國(guó)當(dāng)局對(duì)所有從西班牙前往英國(guó)的乘客實(shí)行14天隔離的要求,并稱此舉取締了兩國(guó)之間的交通往來(lái)。他說(shuō):“英國(guó)政府對(duì)于加泰羅尼亞的疫情感到恐慌”,但“他們應(yīng)該控制的是加泰羅尼亞的乘客,而不是在毫無(wú)科學(xué)依據(jù)的情況下將整個(gè)西班牙作為防控目標(biāo)?!彼€抨擊了愛爾蘭政府,因?yàn)樵搰?guó)要求從英國(guó)入境的乘客進(jìn)行14天的隔離,而有15個(gè)國(guó)家的乘客則被列入了沒有任何限制的“綠名單”。他提到,以色列和摩洛哥也在倉(cāng)促之間實(shí)施了強(qiáng)制禁令或限制,此舉在短時(shí)間內(nèi)讓來(lái)自歐洲的航班出現(xiàn)了暴跌。對(duì)于奧萊利來(lái)說(shuō),這些國(guó)家強(qiáng)制實(shí)施的禁令所產(chǎn)生的不確定性與健康風(fēng)險(xiǎn)是不成正比的,也就是說(shuō)“即便6000萬(wàn)的客運(yùn)量亦是一個(gè)具有挑戰(zhàn)性的數(shù)字?!?/p>

瑞安的競(jìng)爭(zhēng)力一直在于其強(qiáng)大的成本優(yōu)勢(shì),這一點(diǎn)從2020財(cái)年便可見一斑。不計(jì)燃油費(fèi)用,這家愛爾蘭航空公司單位乘客的平均運(yùn)輸成本為31歐元(約合41美元)。瑞安稱,該數(shù)字要比排名第二的匈牙利廉價(jià)航空Wizz低26%。作為對(duì)比,挪威航空公司和漢莎航空的單位乘客成本分別為87歐元(約合114美元)和101歐元(約合132美元)。這一競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)也讓瑞安能夠在正常時(shí)期(每天2400班次,覆蓋242個(gè)機(jī)場(chǎng),包括阿伯丁至馬拉喀什,里斯本到第比利斯等)給出37歐元(約合48.5美元)的平均票價(jià)。

這家不提供不必要服務(wù)的航空公司去年吸引了1.49億名乘客,也讓瑞安成為了歐洲總客運(yùn)量最大的承運(yùn)商,擊敗了漢莎航空(1.45億),國(guó)際航空,英航與西班牙航空的總和(1.18億)、易捷航空(9600萬(wàn))以及法航荷航集團(tuán)(8800萬(wàn))。在營(yíng)收方面,瑞安去年斬獲了85億歐元,排名第五,但其11.3億歐元(約合14.8億美元)的運(yùn)營(yíng)利潤(rùn)相當(dāng)于漢莎的三分之二,IAG的43%,然而,瑞安的銷售額不到漢莎的四分之一,以及IAG的三分之一。瑞安的利潤(rùn)率也是一馬當(dāng)先,其2020財(cái)年的利潤(rùn)率為13.3%,幾乎是漢莎的三倍,比國(guó)際航空高出30%。

著眼于疫情之后的策略

奧萊利對(duì)于預(yù)測(cè)可謂是樂此不疲,瑞安之所以能在客運(yùn)量和利潤(rùn)率領(lǐng)域獨(dú)占鰲頭,其超低成本功不可沒,而在疫情后同行撤退的同時(shí)進(jìn)行擴(kuò)張將進(jìn)一步拉低支出成本。這一策略基于奧萊利對(duì)行業(yè)疫情后發(fā)展趨勢(shì)的判斷。他認(rèn)為歐洲航空公司已經(jīng)開始制定將持續(xù)數(shù)年的縮減計(jì)劃,而且這種大規(guī)模的收縮舉措將繼續(xù)實(shí)施。多家航空公司已經(jīng)撤出了航空領(lǐng)域,包括服務(wù)于英國(guó)和法國(guó)區(qū)域機(jī)場(chǎng)Flybe,漢莎旗下的廉價(jià)航空德國(guó)之翼,國(guó)際航空旗下廉價(jià)航空Level of Austria,以及為地中海旅游勝地提供服務(wù)的SunExpress德國(guó)業(yè)務(wù),它是由漢莎和土耳其航空成立的合資企業(yè)。

這些大型航空公司也在削減運(yùn)力。法航荷航集團(tuán)在2021年將砍掉五分之一的航班,意大利航空則砍掉了短途路線,以專注于遠(yuǎn)距離目的地。在電話會(huì)議中,奧萊利抨擊了法國(guó)和德國(guó)向法航和漢莎發(fā)放的110億歐元(約合129億美元)國(guó)家援助,他稱這些補(bǔ)貼是“非法的”而且會(huì)助長(zhǎng)“不公平競(jìng)爭(zhēng)”。與此同時(shí),包括易捷航空和挪威航空在內(nèi)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手都在推遲或取消新飛機(jī)的訂單,繼而有可能會(huì)對(duì)空運(yùn)反彈后的載客能力造成限制。由于大多數(shù)航空公司都削減了其運(yùn)營(yíng)規(guī)模,越來(lái)越多的起飛和降落空位將處于閑置狀態(tài)。瑞安希望啟用眾多空出來(lái)的空位,從而讓公司在此前的機(jī)場(chǎng)進(jìn)行全力擴(kuò)張。

奧萊利認(rèn)為,歐洲航空公司能夠在危機(jī)衰退后創(chuàng)造業(yè)務(wù)的唯一方式就是提供折扣機(jī)票。他說(shuō):“我們將看到航空公司為刺激市場(chǎng)將推出大量的折扣票,這是件好事情,因?yàn)榇伺e會(huì)讓那些大量被封鎖的人選擇空運(yùn)出行,并提升整個(gè)市場(chǎng)?!彼f(shuō),旗艦級(jí)航空公司將能夠提供一些超低折扣,因?yàn)樗鼈兪种杏写罅康恼a(bǔ)貼。另一方面,為了與之抗衡而被迫推出超低折扣價(jià)的獨(dú)立航空公司則會(huì)像Flybes和Levels一樣走上破產(chǎn)之路。

為了保住其超低成本航空公司的老大地位,同時(shí)提供較低的折扣機(jī)票,瑞安航空則需要下調(diào)其飛機(jī)的支出基礎(chǔ),但這并非是小打小鬧式的下調(diào),而是大幅削減。第一季度85%的成本削減主要源于勞動(dòng)力成本的收縮。由于航班班次接近零,其位于歐洲的1.7萬(wàn)名飛行員和空乘人員大部分都處于休假狀態(tài)。各國(guó)政府則為這些員工提供失業(yè)福利。例如在西班牙,政府直接支付雇員損失的薪資。在英國(guó),航空公司雇員的降薪部分由政府補(bǔ)貼。盡管如此,瑞安的員工成本從2019年第一季度的2.72億歐元(約合3.56億美元)降至6900萬(wàn)歐元(約合9000萬(wàn)美元),降幅達(dá)到了75%。

在勞動(dòng)力方面,奧萊利設(shè)定了兩個(gè)目標(biāo):第一,面對(duì)1.7萬(wàn)名雇員團(tuán)隊(duì),公司幾乎沒有裁員;第二,大幅降低了未來(lái)四年的薪資水平。這些舉措為瑞安應(yīng)對(duì)未來(lái)的折扣價(jià)格戰(zhàn)奠定了勝利的基礎(chǔ)。作為保住工作的交換條件,瑞安成功地將飛行員(到目前為止薪資最高的人群)的平均薪資降低了20%,空乘人員的平均薪資降低了10%。瑞安集團(tuán)旗下最大子公司的首席執(zhí)行官艾迪?威爾森說(shuō):“我們不會(huì)對(duì)勞動(dòng)力成本基礎(chǔ)進(jìn)行一刀切式的削減。飛行員占總成本最高,因此他們的削減幅度也是最大的?!彼脖硎荆w節(jié)省的成本遠(yuǎn)超10%。威爾森還說(shuō):“我們需要將這些人緊緊握在手中,這樣,我們便可以在市場(chǎng)反彈之時(shí)迅速恢復(fù),并獲得市場(chǎng)份額?!?/p>

低油價(jià)應(yīng)該算是一個(gè)利好消息。奧萊利說(shuō):“因?yàn)樾枨蟮某掷m(xù)疲軟,我們將看到供應(yīng)過剩的情況。我們認(rèn)為油價(jià)在未來(lái)2-3年內(nèi)不會(huì)啟高,會(huì)在40美元左右徘徊?!比绻娇章眯性谶@一期間恢復(fù)到2019年的水平,瑞安將節(jié)省一半的燃油成本,超過10億歐元(約合13.1億美元)。

加倍押注MAX機(jī)型

奧萊利策略的一個(gè)重要支撐點(diǎn)在于大量獲取波音不斷推遲發(fā)布的737 MAX機(jī)型。簡(jiǎn)而言之,奧萊利希望MAX機(jī)隊(duì)能夠在空運(yùn)市場(chǎng)反彈以及在競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手蓄勢(shì)待發(fā)時(shí),為瑞安提供志在必得的額外座位。他說(shuō):“瑞安將成為少數(shù)能夠繼續(xù)增長(zhǎng)的航空公司,我們是為數(shù)不多的能在2020、2021和2022年有不少飛機(jī)訂單的航空公司之一?!比鸢彩且患覇螜C(jī)種航空公司。其所有的470架飛機(jī)都是737s系列機(jī)型。這也是為什么瑞安可以像其同行、737擁躉西南航空公司那樣,將維護(hù)成本控制得如此之低的原因。瑞安有210架MAX機(jī)型訂單。奧萊利希望波音能夠獲得美國(guó)官方的最終批準(zhǔn),重新在9月份推出MAX機(jī)型,同時(shí),他也希望波音在圣誕節(jié)之前能夠?yàn)槿鸢步桓?0架MAX機(jī)型。

MAX在重啟方面所遭遇的長(zhǎng)期磨難并未動(dòng)搖他對(duì)于該機(jī)型的信念。奧萊利說(shuō):“我們依然是MAX堅(jiān)定的擁護(hù)者?!彼硎?,MAX機(jī)型提供的位置比當(dāng)前的737s多4%,并節(jié)省16%的燃油成本,因此對(duì)于降低單位乘客成本來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。盡管眾多航空公司都取消了MAX訂單。奧萊利將使用其作為少數(shù)買主的地位,向波音爭(zhēng)取更大的交易優(yōu)惠。在210架的訂單中,有三分之一都是“待定”訂單,意味著瑞安可購(gòu)買也可放棄。這一地位為瑞安提供了強(qiáng)大的議價(jià)優(yōu)勢(shì)。

奧萊利還預(yù)計(jì),隨著競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的撤退,歐洲各大機(jī)場(chǎng)將充斥著閑置的停機(jī)位。他認(rèn)為到明年夏季,各大機(jī)場(chǎng)將提供大量的租金折扣,以填滿閑置機(jī)位。他解釋說(shuō):“那些損失了大量運(yùn)力的機(jī)場(chǎng)會(huì)推出優(yōu)惠舉措,從而吸引像瑞安這樣的航空公司幫助它們?cè)谄渌麢C(jī)場(chǎng)縮減規(guī)模期間恢復(fù)增長(zhǎng)?!睓C(jī)場(chǎng)費(fèi)用是瑞安去年第一季度最大的一筆開支,這項(xiàng)支出的減少將進(jìn)一步鞏固奧萊利的低價(jià)策略。

對(duì)于奧萊利來(lái)說(shuō),最樂觀的前景莫過于瑞安在2021年夏季回到疫情前水平,也就是每天1.5億的客運(yùn)量。但他也預(yù)測(cè),整個(gè)市場(chǎng)會(huì)比去年小很多。因此,如果實(shí)際情況就是這樣,那么瑞安將獲得大量的市場(chǎng)份額。去年,奧萊利設(shè)立了在2024年之前實(shí)現(xiàn)2億客運(yùn)量的目標(biāo),也就是高達(dá)34%的同比增幅。他如今已經(jīng)不再定義具體數(shù)額了。但根據(jù)筆者的估計(jì),所有的因素,包括更低的勞動(dòng)力成本、MAX機(jī)型重新交付,以及機(jī)場(chǎng)機(jī)位租金的降低都已顯現(xiàn)出來(lái),并為瑞安的騰飛奠定了基礎(chǔ)。如果瑞安實(shí)現(xiàn)了其目標(biāo),那么它的市場(chǎng)份額將從當(dāng)前的15%躍升至約20%,這個(gè)現(xiàn)象在這種老舊行業(yè)中實(shí)屬罕見。

在疫情經(jīng)濟(jì)期間,最吸引眼球的故事莫過于行業(yè)中受到疫情影響的佼佼者通過制定計(jì)劃,在絕境中東山再起。我們很難想象還有什么航空公司發(fā)展計(jì)劃比奧萊利的這個(gè)更具野心——有些人認(rèn)為該計(jì)劃荒謬至極,或者比奧萊利的計(jì)劃更能吸引人的關(guān)注。(財(cái)富中文網(wǎng))

文中所有歐元對(duì)美元的匯率都是按照當(dāng)前外匯匯率折算。

譯者:Feb

Reeling from COVID-19, Europe's airlines are unveiling a survival strategy centered on shrinking their schedules in the years to come. They are canceling aircraft orders, shrinking schedules, and are beginning to exit airport gates from London to Rome in an industry-wide rush to downsize.

That's that flight plan that Ryanair's CEO Michael O'Leary laid out in a video announcing results for the June quarter (its Q1 2021), followed by a conference call with analysts on July 27. On screen, the famously outspoken O'Leary set a new standard earnings-call-casual, sporting a baggy checked shirt unbuttoned halfway to his waist, and peering over wire rim glasses balanced near the tip of his nose. O'Leary's presentation came in two basic parts: First, an accounting of the tough measures Ryanair is taking to minimize the sweeping damage from the pandemic, steps that have amazingly lowered its cash burn to zero, and second, his blueprint for making the airline that transports the most passengers around Europe a lot bigger––by Fortune's estimates, as much as one-third bigger than pre-COVID a half-decade from now.

Ryanair's flights, said O'Leary, were virtually all grounded from mid-March to the end of June, dropping the number of passengers carried for the quarter from 42 million to just 500,000. Revenues cratered 99% from 2.2 billion to €128 million ($168 million)*. During the meltdown, O'Leary is launching an extraordinary attack on costs to preserve cash. Total expenses dropped 85%, from just over €2 billion to €313 million ($2.62 billion to $410 million). Those deep reductions held the loss for the quarter to just e185 million. Relative to pre-COVID sales, that's lowest among the airlines Ryanair's size (FY 2020 revenues: €8.5 billion or $11 billion) or larger.

But the campaign isn't mainly stanching the next quarter's losses. It's the centerpiece of his broad strategy for the future: Driving the expense base to levels that create an enduring competitive advantage that enables Ryanair to soar in the recovery while rivals remain stuck on the tarmac.

For all his optimism on how Ryanair will thrive post COVID-19, O'Leary foresees a return to normal that's grindingly slow, both overall and for his airline. He's now predicting that Ryanair will fly around 40% of last year's passengers in July, rising to 60% in August, and 70% in September, and remain at that level at least through March of 2021. That trajectory would bring total traffic to just 60 million for FY 2021, down 60% from 149 million in FY 2020 (ended in March of this year). And the outlook's worsened since May, when O'Leary predicted 75 million passengers for FY 2021, and a return to 80% of the regular schedule starting in October.

O'Leary warns of substantial risks that Ryanair's numbers won't reach even those downsized-estimates. "The best we can come up with at the moment is 60 million in passenger traffic assuming there are no other widespread lockdowns as a result of the second wave of COVID-19," he declared on the conference call. Besides citing the danger posed by new spikes, O'Leary cautioned that European governments are imposing sudden and "arbitrary" restrictions on air travel to other nations on routes that are really safe, and that those "badly managed overreactions" could greatly slow a recovery.

On the call, the 59-year old CEO, who's headed Ryanair since 1994, bashed the British authorities for recently requiring that all people flying from Spain to the U.K. undergo a 14 day quarantine, quashing traffic between the two countries. "The U.K. government panicked" over an outbreak in Catalonia, he charged, when "they should have controlled arrivals from maybe Catalonia, not on a national basis with no scientific basis." He also skewered Ireland for requiring that arrivals from the U.K. go into two-week quarantine, while passengers from 15 nations on a "Green List" face no constraints. Both Israel and Morocco, he noted, have been imposing bans or restrictions on short-notice that have pummeled air travel from Europe for brief periods. For O'Leary, the uncertainty around the course of these state-mandated clampdowns––in his view, unjustified by the health risks––means that "even the 60 million will be a challenging figure."

Ryanair's edge has always been its big advantage on costs, as shown by its numbers for FY 2020. The Irish carrier spent an average of €31 ($41) to transport a passenger, excluding fuel. According to Ryanair, that's 26% lower than the figure for number two, budget carrier Wizz Air of Hungary. By contrast, per passenger costs were €87 ($114) for Norwegian Air Shuttle and €101 ($132) for Lufthansa. That edge enables Ryanair to charge average fares of €37 ($48.50) on what in normal times were its 2400 daily flights to 242 airports from Aberdeen to Marrakesh and Lisbon to Tbilisi.

The 149 million customers lured last year by those no-frills bargains made Ryanair Europe's top-ranking carrier measured in total passengers, beating Luftansa (145 million), IAG, uniting British Airways and Iberia Airlines (118 million), EasyJet (96 million) and Air France KLM (88 million). In revenues, Ryanair at e8.5 billion ranks fifth, and but its €1.13 billion ($1.48 billion) in operating profits equals two-third the number at Lufthansa and 43% at IAG, though the Irish carrier's sales are less than a quarter of Lufthansa's and lower than one-third of IAG's. Ryanair also has the best margins, boasting return-on-sales of 13.3% in FY 2020, almost triple the number for Lufthansa, and 30% above IAG.

A strategy beyond COVID

As O'Leary never tires of proclaiming, it's the super-low cost base that puts Ryanair first in customers and margins. Driving the expense even lower is the ticket to expanding post-COVID while rivals retreat. That strategy is based on O'Leary's view of how the industry will evolve post-COVID. He observes that European airlines are already planning reductions in schedules that will last for years, and that the big shrink will continue. A number of carriers have already left the skies, including Flybe serving regional airports in the U.K. and France, Germanwings, a low-cost carrier owned by Lufthansa, Level of Austria, operating budget flights for IAG, and the German operations of SunExpress, a Lufthansa-Turkish Airlines venture that served resort destinations in the Mediterranean.

The big flag carriers are also slashing capacity. Air France KLM is scrapping one-fifth of its flights in 2021, and Al Italia is scuttling short-haul routes to focus on long-range destinations. On the call, O'Leary denounced the €11 billion ($12.9 billion) in state aid being awarded by both France and Germany to Air France and Lufthansa, subsidies that he brands "illegal" and promoting "unfair competition." At the same time, competitors––including EasyJet and Norwegian––are delaying or canceling orders for new jets, potentially constraining their capacity to grow as traffic rebounds. As most carriers downsize their operations, an increasing number of takeoff and landing slots will sit idle. Ryanair hopes to fill many of those slots as they become available, enabling it to expand at airports previously at full capacity.

O'Leary reckons that the only way the European carriers can generate business as the crisis ebbs is to offer bargain fares. "We'll see lots of stimulus from low fares," he says, "and that's a good thing, because it will get a lot more people flying who've been locked down, and lift the entire market." The flag carriers will be able to offer those ultra-low prices, he says, because they're flush with government cash. On the other hand, the independent carriers that are forced to match the steep discounts will close down, following the Flybes and Levels.

To reign as the lowest-cost carrier in skies raining deep discounts, Ryanair needs to downshift its expense base to a plane that's not just lower, but substantially lower. That's been his chief quest during the four month lockdown. The key part of the 85% reduction in Q1 was the shrinkage in labor costs. Since flights fell close to zero, the vast bulk of its 17,000 pilots and cabin crews across Europe went on furlough. Governments provided the workers with unemployment benefits. In Spain, for example, the government replaced a part of lost wages directly. The U.K. topped off reduced payments from the airline. All told, Ryanair lowered its "staff costs" from €272 million ($356 million) in Q1 of 2019 to €69 million ($90 million), a drop of 75%.

On labor, O'Leary harbored two long-term goals: First, keep almost the entire workforce of 17,000 employed, and second, substantially lower pay levels over four years, positioning Ryanair to triumph in the raging fare wars ahead. In exchange for preserving jobs, Ryanair succeeded in securing reductions of 20% from its pilots, by far the highest-earners, and around 10% on average from cabin crews. "We don't break out the total reduction in the labor cost base," says Eddie Wilson, CEO of the largest subsidiary o the Ryanair group. "The pilots are the chunkiest part of the total, and they took the biggest reduction." He does confirm that the overall savings are well over 10%. Wilson adds: "We need to hold on to those people so that we can ramp up quickly and gain market share when the market rebounds."

Low oil prices should provide a tailwind. "We'll see an oversupply because of weakening demand," says O'Leary. "We think oil will be modestly in somewhere around $40 for the next 2 to 3 years." If flying returns to 2019 levels in that span, Ryanair would lower its jet fuel bill by half, or over €1 billion ($1.31 billion).

Doubling down on the MAX

A cornerstone of O'Leary's strategy is securing big deliveries of Boeing's long-delayed 737 MAX. Put simply, O'Leary is counting on a fleet of MAXs to provide the extra seats that Ryanair aims to fill as traffic rebounds and rivals continue to hunker down. "Ryanair will be one of the few airlines that can grow," he says. "We're one of the few that has has major deliveries coming in 2020, 2021, and 2022." Ryanair is a single-aircraft carrier. All of its 470 planes are 737s. That's a major reason that like fellow 737 denizen Southwest, it's able to hold maintenance costs so low. Ryanair has 210 MAXs on order. O'Leary's hope is that Boeing will get final approval from the U.S. authorities to re-launch the MAX in September, and that it Boeing can deliver Ryanair 40 MAXs by Christmas.

The MAX's long struggle to relaunch hasn't shaken his faith in the aircraft. "We're committed supporters of the MAX," says O'Leary. The MAX, he says, offers 4% more seats than Ryanair's current 737s, and save 16% in fuel costs––and is hence crucial to driving down costs per passenger. While many airlines are cancelling orders for the MAX. O'Leary is using his position as one of the few buyers to push Boeing for a better deal. Of the 210 on order, about one-third are "options," meaning that Ryanair can either buy the planes or walk away. That position should gives Ryanair strong leverage in the negotiations.

O'Leary also expects that as rivals retreat, Europe's airports will be swamped with empty gates. He expects that by next summer, airports will be offering big discounts on rent to fill the unused slots, and that Ryan as just about the only carrier that's expanding, can secure great deals."There will be airports that have lost significant capacity who will be engaging in incentives to get someone like Ryanair to deliver them growth where others are cutting back," he explains. Savings in airport charges that were the biggest expense in Q1 of last year would further bolster his go-low crusade.

For O'Leary, the best-case outlook is that Ryanair returns to its pre-COVID level of 150 million passengers a day sometime in the summer of 2021. But he also predicts that the overall market will remain a lot smaller than last year. Hence, if that scenario plays out, Ryanair will gain a heap of market share. Last year, O'Leary set a goal of reaching 200 million passengers by 2024, a giant increase of 34% over last year. He's no longer setting a specific number. But by this writer's estimates, all the factors, lower labor costs, renewed MAX deliveries, and dropping airport rents are falling into place to build the runway. So achieving 200 million is highly doable. If Ryanair gets there, it will lift its current leading market share from 15% to something like 20%, a feat seldom seen in an old-line industry.

In the pandemic economy, few stories are more intriguing than those about nimble players in industries pounded by the pandemic that are laying plans to prosper from the carnage. It's hard to think of a flight plan that's more audacious––some would say outrageous––than O'Leary's, or one that will be more fun to watch.

*All conversions from Euros to dollars are made using the current exchange rate.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章
亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 成人性生交大片免费看好| 亚洲精品偷拍视频免费观看| 久久人人爽爽人人爽av| 无码亚洲成a人片在线观看无码| 野花香日本大全免费观看| 最新国产成人无码久久| 亚洲精中文字幕无码专区| 午夜A理论片在线播放| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 久久精品国产亚洲精品| 久久综合精品国产一区二区三区无码| 国产一区二区在线视频| 国产精品成人一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区在| 国产精品无码一级免费看A级毛激情| 午夜无码一区二区三区在线观看| 国产精品成人片在线| 日韩美精久av一区二区三区| 看全色黄大色黄女片 | 国产草草影院免费观看| 久也在线中文字幕手机在线| 特黄熟妇丰满人妻无码| 久久天天躁夜夜躁狠狠85麻豆| 欧美亚洲国产一区二区| 国产玖玖玖精品视频| 亚洲av永久综合在线观看尤物| 国产亂倫近親相姦视频| 精品国产福利在线观看不卡| 真人无码一区二区三区| ?愛妃?午夜福利在线观看| 一本一本久久a久久综合精品| 在线观看欧美视频| 久久久99精品免费观看| 日韩成人毛片高清视频免费看| 精品久久综合日本久久综合网| 亚洲人成自拍网站在线观看| 色宅男看片午夜大片啪啪| 国产超碰人人模人人爽人人添| 久久亚洲精精品中文字幕| 久久人人妻人人做人人爽|