-
冥想超過9000小時,一位CEO分享了他的減壓方式
《財富》編輯 2022-10-11 03:30如今,首席執(zhí)行官們正面臨著無數(shù)挑戰(zhàn):僅舉幾例,全球新冠肺炎疫情以及員工上班方式和地點發(fā)生的翻天覆地的變化。對于領導者來說,壓力從未如此之大。他們如何減輕壓力?《財富》詢問了高管們的日常健康習慣,以了解他們用來減輕壓力和保持健康的策略。詹姆斯·愛德華·默里(James Edward Murray)是T...
-
冥想,為愛也為財
Jen Wieczner 2016-06-21 12:04插圖:GUY SHIELD《財富》(中文版)-- 不論是布里奇沃特投資公司(Bridgewater)的雷·戴利奧(Ray Dalio)和Salesforce的馬克·貝尼奧夫(Marc Benioff),還是高盛集團(Goldman Sachs)的交易員和谷歌公司(Google)的程序員,大企業(yè)都熱衷...
-
一位CEO的書單
Shalene Gupta 2014-07-31 12:00文字已經(jīng)深深地融入了唐?格雷厄姆的血液中。他是格雷厄姆控股公司(Graham Holdings)的首席執(zhí)行官,旗下?lián)碛袀淇己驮诰€教育公司Kaplan。但是格雷厄姆公司和家族仍以老本行新聞業(yè)務著稱。直到在去年賣給杰夫?貝佐斯之前,《華盛頓郵報》(Washington Post)一直是格雷厄姆控股公司皇...
-
思科CEO分享:打造最適宜工作公司的秘密
財富中文網(wǎng) 2021-11-13 12:50《財富》每年都會評選出美國最適宜工作的100家公司榜單。在今年與去年的榜單中,思科(Cisco)都奪得了第一名桂冠。在疫情爆發(fā)的特殊時期,這份榮譽的意義遠超以往。在迅速變化的環(huán)境中,幾乎所有公司都面臨著極大挑戰(zhàn),勞動者們也陷入了前所未有的困境。而以思科為首的一些公司,不僅憑借能力在逆境之下保持了良好...
-
一位CEO的管理秘訣:邊做邊學
Adam Lashinsky 2014-09-03 10:56斯賓塞?拉斯科夫是一位另類CEO,他不僅承認自己并非無所不知,似乎還很享受這個事實。在成為房地產(chǎn)信息網(wǎng)站Zillow的CEO之前,拉斯科夫曾做過一段時間記者,后來還從事過投資銀行業(yè)務?,F(xiàn)在,拉斯科夫已經(jīng)將自己塑造成自我完善型老板的典范。他培育了一個網(wǎng)絡,幫助管理團隊學習電視廣告、數(shù)據(jù)分析、公共關系等...
-
你不“分享”,他不“分擔”
張偉俊 2015-02-10 12:00《財富》(中文版)-- 作為企業(yè)家的“球童”、“陪練”,我的一個重要職能,是充當“垃圾桶”:讓老板把累積的“心理垃圾”一股腦兒地往我身上倒?;仡櫺〗Y,感覺這些年來我聽到最多的,就是老板對公司高管在工作主動性、能動性方面的抱怨。去年某個時間患上了“互聯(lián)網(wǎng)焦慮癥”之后,企業(yè)家對高管在這方面的抱怨更多更兇...
-
特斯拉申請召回超9000輛Model X,此前被曝安全漏洞
精選 2020-11-26 09:30據(jù)美國國家公路交通安全管理局,特斯拉申請召回9136輛來自美國地區(qū)的Model X及401輛Model Y。截至發(fā)稿,特斯拉周三盤前漲0.45%。 此前據(jù)報道,比利時魯汶大學的研究人員23日發(fā)布的一項研究顯示,特斯拉Model X或存在重大安全漏洞。研究人員表示,他們發(fā)現(xiàn)特斯拉Model X的無鑰...
-
一個冥想APP,估值20億美金
精選 2021-10-03 11:002021年8月,精神健康品牌FLOW冥想獲得了由Evolve Ventures和光速中國共同領投的數(shù)百萬美元天使融資。目前市場里已經(jīng)有不止一家機構決定投資專注冥想類的項目;預計未來幾個月內將會完成交割。歐美兩大明星冥想app Calm和Headspace都已經(jīng)達到了20億美金的估值。...
-
烹飪達人的隔離期:分享美食、分享快樂
Maria Aspan 2020-04-25 03:30薩曼·諾斯拉特的職業(yè)是為他人烹飪美食,并憑借烹飪教學走紅?,F(xiàn)在,她正嘗試用更適合居家隔離的方式,繼續(xù)傳授烹飪知識,并讓自己保持淡定。諾斯拉特還是一位暢銷書作家,也是奈飛紀錄片《鹽、脂肪、酸和熱量》的主持人。 “我真得快要精神錯亂了。我的身體完全沒有問題,我非常榮幸,這一點我也很清楚。但精神上,我?guī)缀?..
-
商務英語:今日熱詞——超小的
財富中文網(wǎng) 2018-10-01 01:00今日單詞:單詞pint-sized中文釋義超小的(形容詞)英文釋義(adjective) Much smaller than average; dwarfish; diminutive. (NOTE: one US “pint” is 0.47 liters)例句EXAMPLE: I was sur...