成人小说亚洲一区二区三区,亚洲国产精品一区二区三区,国产精品成人精品久久久,久久综合一区二区三区,精品无码av一区二区,国产一级a毛一级a看免费视频,欧洲uv免费在线区一二区,亚洲国产欧美中日韩成人综合视频,国产熟女一区二区三区五月婷小说,亚洲一区波多野结衣在线

立即打開
滴滴遭遇危機(jī),Uber近況如何?

滴滴遭遇危機(jī),Uber近況如何?

Tim J. Smith 2018-08-28
Uber在三個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域進(jìn)行了改革。

圖片來(lái)源:視覺中國(guó)

達(dá)拉·科斯羅薩西離開艾派迪公司,接替特拉維斯·卡拉尼克成為Uber的首席執(zhí)行官后,他為Uber的一系列可能致命的商業(yè)失誤承擔(dān)了責(zé)任,保持了公司的高速增長(zhǎng),并且積極準(zhǔn)備推動(dòng)公司上市。當(dāng)時(shí)的Uber已經(jīng)成了政府、競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手、員工和客戶的眾矢之的,很多人都在質(zhì)疑它的道德水平。

在多數(shù)人看來(lái),科斯羅薩西這次跳槽無(wú)異于職業(yè)上的自殺。但科斯羅薩西卻向我們證明,道德的勇氣和戰(zhàn)略的權(quán)衡確實(shí)能推動(dòng)企業(yè)績(jī)效的提高。在這個(gè)過程中,他打破了企業(yè)的慣例,在三個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域進(jìn)行了改革。

尊重監(jiān)管機(jī)構(gòu)

在這方面,最典型的一個(gè)例子是他與倫敦政府打交道的經(jīng)歷。2017年9月,也就是在他任職CEO后不久,倫敦市政府吊銷了Uber的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,理由是該公司工作條件不達(dá)標(biāo),且對(duì)一起性侵案件隱瞞不報(bào)。到2018年6月,科斯羅薩西終于讓法庭相信,Uber正在翻開嶄新的一頁(yè),使法庭批準(zhǔn)Uber繼續(xù)在倫敦運(yùn)營(yíng)18個(gè)月,以觀后效。

倫敦交通部門主管授予執(zhí)照的官員似乎對(duì)Uber的新策略頗為滿意,他在聽證會(huì)上表示:“如果一個(gè)運(yùn)營(yíng)商請(qǐng)求的是許可,而不是請(qǐng)求原諒,那么在申領(lǐng)證照的過程中,肯定效果會(huì)更好。”

另一個(gè)例子,是他對(duì)公司的UberPOP服務(wù)的立場(chǎng)變化。UberPOP是該公司在歐洲推出的一檔廉價(jià)網(wǎng)絡(luò)叫車服務(wù),類似于美國(guó)的UberX。前幾年,包括西班牙、德國(guó)在內(nèi)的歐洲各國(guó)禁止了UberPOP,理由是它違規(guī)使用了不專業(yè)的司機(jī)。

Uber沒有跟這些國(guó)家的監(jiān)管機(jī)構(gòu)硬剛,而是采取了更加順從的立場(chǎng),不再呼吁在德國(guó)恢復(fù)UberPOP服務(wù),而是計(jì)劃在巴塞羅納推出一項(xiàng)新的UberX服務(wù),該服務(wù)的司機(jī)均有合法授權(quán)。Uber公司的南歐地區(qū)負(fù)責(zé)人表示,公司已經(jīng)在一篇博客文章中承認(rèn)了此前的錯(cuò)誤。

這位負(fù)責(zé)人寫道:“我們正在改變我們做生意的模式,將誠(chéng)實(shí)作為每個(gè)決策的核心,努力獲得合作城市的信任。”

即便是在網(wǎng)民討論得火熱的飛行汽車問題上,科斯羅薩西也表示,Uber“將按照規(guī)則來(lái)”。

收編競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手

面對(duì)行業(yè)內(nèi)的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,Uber也采取了一種非對(duì)抗性的方式。谷歌母公司曾狀告Uber竊取了其子公司W(wǎng)aymo研發(fā)的自動(dòng)駕駛技術(shù),2018年2月,Uber與Alphabet就此案達(dá)成和解。Uber表示將不會(huì)使用Waymo的自動(dòng)駕駛技術(shù),并向Alphbet贈(zèng)予了Uber公司0.34%的股權(quán)。Uber還對(duì)此事演變到如此地步表示了遺憾。這起案件如此收?qǐng)?,是非常了不起的,在公司面臨很多其他復(fù)雜問題的情況下,此案的成功和解為Uber平息了很多負(fù)面報(bào)道和干擾。

Uber在海外市場(chǎng)也同樣采取了降低對(duì)抗的策略。比如該公司戰(zhàn)略性地從東南亞和俄羅斯撤出,以換取競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手Grab和Yandex的股權(quán)。與此同時(shí),Uber繼續(xù)在巴西和印度展開競(jìng)爭(zhēng)。這種戰(zhàn)略決策表明,Uber不再僅僅關(guān)注增長(zhǎng)和壟斷全世界,而是終于開始關(guān)注利潤(rùn)問題了。

文化變革

此外,Uber還發(fā)生了其他一些變化,但在硅谷以外,這些變化就不那么引人關(guān)注了,不過它們對(duì)建設(shè)一家長(zhǎng)久發(fā)展的公司卻是至關(guān)重要的。比如Uber一度也曾盛行硅谷臭名昭著的“男程序員”文化,公司往往對(duì)性騷擾和種族歧視視若罔聞,工作中盛行“唯結(jié)果論”。結(jié)果到2017年3月,Uber的全球員工只有36%是女性。而在技術(shù)團(tuán)隊(duì)中,更是僅有15%是女性。

通過在艾派迪公司的工作經(jīng)歷,科斯羅薩西深知多元化對(duì)科技公司的重要性。他開始積極征詢Uber員工的意見建議,以改革公司的內(nèi)部文化。就此,公司先后成立了20多個(gè)員工組織,提交了1200余條意見建議,投了22000多張票。在此基礎(chǔ)上,他重新編寫了一套企業(yè)的文化規(guī)范?,F(xiàn)在,科斯羅薩西不再鼓勵(lì)“沖刺式”發(fā)展,而是強(qiáng)調(diào)“我們要做正確的事情”,“鼓勵(lì)差異”,“創(chuàng)意高于等級(jí)”。從語(yǔ)言入手,改變企業(yè)的文化規(guī)范,標(biāo)志著Uber向著改革自身文化邁出了積極的一步。

在“文化革命”的同時(shí),科斯羅薩西還對(duì)高管團(tuán)隊(duì)進(jìn)行了“大清洗”。去年,Uber的原人力總監(jiān)、產(chǎn)品總監(jiān)和其他幾個(gè)高管相繼離職??ɡ峥藭r(shí)代遺留的16名高管中,目前只有7位仍然留在公司。

下一步?

科斯羅薩西已經(jīng)帶領(lǐng)Uber打開了局面,但他的改革仍未完成,科技界離徹底消滅性別歧視、種族歧視依然任重道遠(yuǎn),Uber與監(jiān)管機(jī)構(gòu)的齟齬也沒有完全解決。本月初,紐約市投票通過一項(xiàng)決定,一年內(nèi)將暫停頒發(fā)新的網(wǎng)絡(luò)叫車服務(wù)執(zhí)照,在此期間,紐約市有關(guān)部門將對(duì)交通擁堵問題進(jìn)行研究。與此同時(shí),Uber也必須應(yīng)對(duì)競(jìng)爭(zhēng)局面的快速變化,想辦法在無(wú)人駕駛技術(shù)、電動(dòng)自行車和無(wú)人飛行器的圍剿中殺出一條生路。

我們對(duì)科斯羅薩西還是應(yīng)該報(bào)有希望的。2015年2月,他還是艾派迪公司CEO時(shí),就曾在領(lǐng)英上寫過這樣一段話:“只要勇于承擔(dān)巨大風(fēng)險(xiǎn),再有一支你信任且也信任你的團(tuán)隊(duì),即便是方寸之局,也能贏得長(zhǎng)久勝利?!?(財(cái)富中文網(wǎng))

本文作者Tim J. Smith是Wiglaf Pricing公司CEO、德保羅大學(xué)市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)客座教授,也是《Pricing Done Right》一書的作者。

譯者:樸成奎

When Dara Khosrowshahi left Expedia to take over for Travis Kalanick as CEO of Uber, he assumed responsibility for resolving a series of potentially fatal business missteps, maintaining high growth, and preparing the company to go public. Uber was in the crosshairs of governments, competitors, employees, and customers, with many questioning its morals.

For most, this would have been career suicide. For Khosrowshahi, it has been an opportunity to demonstrate that moral courage and strategic tradeoffs can drive improved performance. In doing so, he broke past corporate norms and brought reform in three key areas.

Respecting regulators

Khosrowshahi’s approach to addressing government challenges is typified with his handling of London. In September 2017, shortly after Khosrowshahi assumed the helm, London canceled Uber’s operating license, citing inadequate working conditions and failures to report sexual assault. By June 2018, Khosrowshahi had provisionally convinced the courts that Uber was turning over a new leaf, winning a conditional license to continue operating for 18 months.

The director of licensing for London’s transportation agency seemed pleased with Uber’s new tack, saying during the hearing that the licensing process “certainly works better when an operator is asking permission rather than seeking forgiveness.”

Another instance of the new CEO’s change in tack is the company’s changed stance on UberPOP, essentially a low-cost ride-hailing option in Europe similar to UberX in the U.S. Over the last few years, European countries like Spain and Germany banned UberPOP, arguing that it illegally used non-professional drivers.

Now Uber has taken a more compliant position, dropping its appeal to restore UberPOP service in Germany and planning to initiate a new UberX service in Barcelona with licensed drivers. Uber’s director for Southwest Europe acknowledged the company’s previous mistakes in a blog post accompanying the latter announcement.

“We are changing the way we do business,” he wrote, “putting integrity at the core of every decision we make and working hard to earn the trust of the cities in which we operate.”

Even when it comes to flying cars, Khosrowshahi has declared Uber will “play by the rules.”

Co-opting competitors

Uber has taken a similarly non-combative approach with its industry cohorts. In February 2018, Uber settled a lawsuit with Alphabet, Google’s parent company, over allegations that Uber had stolen autonomous vehicle technology developed by Waymo, another Alphabet subsidiary. Uber pledged not to use Waymo’s autonomous vehicle technology, gave Alphabet a 0.34% equity stake in Uber, and expressed regrets over how the situation was handled. Settling the suit was a great move, as it quelled bad press and distraction at a time when many other issues need to be addressed at the company.

Such de-escalation is also visible in Uber’s approach to competitors in foreign markets. The company strategically retreated from Southeast Asia and Russia in exchange for equity stakes in competitors Grab and Yandex, respectively. Uber continues to compete in Brazil and India, but this kind of a strategic decision-making demonstrates that Uber is no longer focused solely on growth and world domination. It may even be finally focused on profits.

etting the house in order

Other changes may be less noticeable outside of Silicon Valley, but are nonetheless significant in creating a company that will endure. Uber suffered from Silicon Valley’s immoral “brogrammer” culture, where a blind eye was often turned to sexual harassment and racial discrimination, and arrogance and winning at all costs ruled. The inattention to creating an inclusive workplace resulted in only 36% of Uber’s worldwide employees being female as of March 2017. In addition, only 15% of its technical team were women.

Khosrowshahi was well aware of the challenges of diversity in technology from his time at Expedia. He started to fix the internal culture by soliciting feedback from Uber employees. Two dozen employee focus groups, 1,200 submitted ideas, and 22,000 votes later, he scripted a new set of cultural norms. Now, instead of encouraging stepping on toes, Uber has adopted mantras such as “We do the right thing. Period,” “We celebrate differences,” and “We value ideas over hierarchy.” Changing the language of cultural norms is a positive step toward changing Uber’s culture itself.

Along with cultural change, Khosrowshahi has also cleansed the executive ranks. The chief of human resources, chief product officer, and several others departed in the last year. Overall, of the 16 executives running Uber when Kalanick left, only seven remain at the company.

What’s next

Khosrowshahi has had an auspicious start at Uber, but his reformation is incomplete. The goal of a level playing field for women and minorities in technology remains distant. Uber’s challenges with regulators are not fully resolved; earlier this month, New York City voted to freeze the distribution of new ride-hailing vehicle licenses for one year while it studies traffic congestion. And Uber must address the fast-moving competitive frontier in transportation, from autonomous vehicles to electric bikes and to autonomous flying machines.

We can take hope in Khosrowshahi’s own words. In February 2015, while he was still head of Expedia, Khosrowshahi wrote on LinkedIn, “Taking big risks combined with having a team you believe in and that believes just as much in you as a leader make for long-term wins even in a game of inches.”

Tim J. Smith is the founder and CEO of Wiglaf Pricing and an adjunct professor of Marketing at DePaul University, and the author of Pricing Done Right.

掃描二維碼下載財(cái)富APP
日韩一区精品视频在线观看蜜桃| 日本精品啪啪一区二区三区| 亚洲男人的天堂久久无在线观看免费黄视频| 办公室娇喘的短裙老师在线视频| 高潮呻吟久久av无码午夜鲁丝片| 免费无码又黄又爽又刺激| 精品熟妇视频一区二区三区| 亚洲AV狠狠爱一区二区三区| 国产成人无码精品久久久| 99久久精品免费看国产一区二区三区| 欧美国产综合欧美视频| 国产三级久久久精品麻豆三级| 久久精品苍井空免费一区二| 国产一级一级理论片A片一区二区| 国产伦精品一区二区三区妓女| 无毒不卡在线观看无需下载| 久久精品人人槡人妻人人玩AV| 亚洲天天做日日做天天谢日日欢| 久久99亚洲含羞草影院| 午夜福利视频集合1000 92| 亚洲国产成人久久一区WWW| 日本韩国欧美亚洲国产中文| 久久精品呦女一本久久综合公司| 国内精品久久久久免费网站| 久久久久久精品人妻无码动漫专区| 久久亚洲国产成人亚| 蜜臀AVWWW国产天堂| 超碰97人人模人人爽人人| 欧美一进一出抽搐大尺度视频| 丁香花电影高清在线观看| 国产高清中文精品| 亚洲精品无码专区在线观看| 亚洲老熟女激情亚洲| 精品国产成人a区在线观看| 岛国毛片一级一级特级毛片| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020| 亚洲午夜无码久久久久小说| 国产在线国偷精品免费看| 人妻自慰蜜臀喷潮流白浆| 久久久久国产一区二区三区| 久久久久久久国产亚洲日本|