雅芳如何挑選新CEO
????4月9日有消息稱,強(qiáng)生(Johnson & Johnson)的謝莉?麥柯伊將取代鐘彬嫻成為雅芳(Avon Products)的CEO。如此看來(lái),財(cái)富500強(qiáng)企業(yè)已經(jīng)出現(xiàn)了兩次女性之間的權(quán)力交接。 ????第一次是哪家公司呢?就是施樂(lè)(Xerox)。兩年前,烏爾蘇拉?伯恩斯接替了安妮?馬爾卡希的位置。 ????那次權(quán)力過(guò)渡已經(jīng)取得了很好的效果。而雖然雅芳目前麻煩纏身,包括香水巨頭科蒂(Coty)主動(dòng)提出的100億美元收購(gòu)要約,但這次權(quán)力交接看起來(lái)同樣不失為一個(gè)明智之舉。 ????麥柯伊在財(cái)富最具影響力女性榜上位列第十,擁有消費(fèi)和美容行業(yè)的豐富經(jīng)驗(yàn)。自去年12月宣布鐘彬嫻將卸任CEO之后,雅芳就一直在尋找這方面的人才。在強(qiáng)生公司,麥柯伊負(fù)責(zé)管理藥廠和消費(fèi)者事務(wù),其中包括護(hù)膚品牌露得清(Neutrogena)、Lubriderm、Aveeno以及邦迪創(chuàng)可貼(Band-Aids)。去年,她管理的強(qiáng)生部門創(chuàng)造了393億美元的銷售業(yè)績(jī),是雅芳2011年113億美元營(yíng)收的3倍多。 ????今年2月底,麥柯伊在強(qiáng)生CEO繼任爭(zhēng)奪戰(zhàn)中以微弱劣勢(shì)輸給了亞歷克斯?戈?duì)査够?,隨后雅芳董事會(huì)立刻對(duì)她展開了游說(shuō)。雅芳董事會(huì)設(shè)立了一個(gè)由三人組成的CEO甄選委員會(huì),雅芳首席董事弗雷德?哈桑是其中一人。他在制藥圈子里認(rèn)識(shí)了麥柯伊。哈桑是靈葆雅(Schering-Plough)的前董事長(zhǎng)兼CEO,現(xiàn)在該公司已被默克(Merck)收購(gòu)。 ????雖然雅芳董事會(huì)還考慮過(guò)其他的人選,其中包括最近加入百事可樂(lè)(PepsiCo)的沃爾瑪(Wal-Mart)前高管布萊恩?康奈爾,但董事們認(rèn)為麥柯伊才是正確的選擇。她的技術(shù)經(jīng)驗(yàn)有助于雅芳的產(chǎn)品研發(fā)。30年前,她加入強(qiáng)生時(shí)的第一份工作就是在該公司的實(shí)驗(yàn)室里擔(dān)任化學(xué)工程師,現(xiàn)在還握有其工作成果的專利。麥柯伊也做過(guò)營(yíng)銷和經(jīng)營(yíng)工作,管理過(guò)嬰兒護(hù)理、傷口護(hù)理和手術(shù)護(hù)理業(yè)務(wù),如今她在強(qiáng)生的諸多職責(zé)中甚至還包括IT技術(shù)。IT技術(shù)一直是雅芳的軟肋。 ????目前雅芳的員工隊(duì)伍士氣低落、規(guī)模下降,對(duì)它來(lái)說(shuō)最為重要的是,麥柯伊似乎擁有合適的領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格。她被認(rèn)為是個(gè)注重協(xié)作的管理者。她公開談?wù)摷骖櫴聵I(yè)和家庭,并要求強(qiáng)生員工對(duì)二者都要重視。她有三個(gè)兒子,沒(méi)有女兒。但在“一家面向女性的公司(鐘彬嫻就是這樣描述雅芳)”里,要想邁進(jìn)雅芳的門檻幾乎肯定得犧牲這樣的工作與生活平衡的體驗(yàn)。 ????順便說(shuō)一句,麥柯伊在雅芳會(huì)得到輔佐。13年前接掌雅芳的鐘彬嫻是財(cái)富500強(qiáng)企業(yè)任職時(shí)間最長(zhǎng)的女性CEO,她打算在未來(lái)兩年里繼續(xù)擔(dān)任公司董事長(zhǎng)。鐘彬嫻現(xiàn)在還沒(méi)有向媒體表態(tài),但據(jù)說(shuō)她打算致力于雅芳基金會(huì)和該公司640萬(wàn)銷售代表,包括麥柯伊這位處在公司頂端的最新代表。 ????譯者:千牛絮 |
????With today's news that Johnson & Johnson's (JNJ) Sheri McCoy is replacing Andrea Jung as CEO of Avon Products (AVP), the Fortune 500 now has two cases of woman-to-woman handoffs. ????The first? Xerox (XRX), where Ursula Burns succeeded Anne Mulcahy two years ago. ????That transition has been a good one. While Avon is mired in all sorts of trouble--including an unsolicited $10 billion takeover bid from fragrance giant Coty--this succession also looks like a smart one. ????McCoy, who ranks No. 10 on Fortune's Most Powerful Women list, has the broad experience in consumer and beauty businesses that Avon has been looking for since it announced last December that Jung would step down as CEO. At J&J, McCoy runs global pharma and consumer, which includes skincare brands Neutrogena, Lubriderm, and Aveeno as well as Band-Aids. Her J&J units generated $39.3 billion in sales last year, which is more than three times Avon's $11.3 billion in 2011 revenue. ????Avon's board began pursuing McCoy in late February, as soon as she lost a close CEO succession race at J&J to Alex Gorsky. Avon lead director Fred Hassan, on the board's three-person CEO search committee, knew McCoy from pharmaceutical circles. Hassan is the former chairman and CEO of Schering-Plough, now part of Merck (MRK). ????While the Avon board considered other candidates, including Wal-Mart (WMT) executive Brian Cornell who recently joined PepsiCo (PEP), the directors agreed that McCoy was the right package. She has technical experience that could help Avon with its R&D. She started at J&J as a chemical engineer in the company's labs 30 years ago and holds patents for her work. McCoy has held jobs in marketing and operations--running baby care, wound care, and surgical care--and now her broad responsibilities at J&J include information technology. IT has been a trouble spot at Avon. ????Most importantly for an Avon workforce that has been demoralized and downsized, McCoy seems to have the right leadership style. She is known as a collaborative manager who talks openly about juggling career and family and urges people at J&J to pay attention to both. She is a mother of three sons--no daughters. But at "the company for women," as Jung labeled Avon, such work-life experience is practically the price of entry. ????McCoy will have help at Avon, incidentally. Jung, who has been the longest-serving female CEO in the Fortune 500 since she took charge 13 years ago, is slated to continue as chairman for two more years. Jung isn't talking to the press right now, but word is, she plans to focus on working with Avon's Foundation and with the company's 6.4 million sales representatives--including the newest rep at the top. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻