惠普換帥風(fēng)波:惠特曼并非最佳人選
????近來(lái),惠普(Hewlett-Packard)遭遇了一連串的丑聞事件?,F(xiàn)在,又有傳言稱董事會(huì)新成員梅格?惠特曼將取代李艾科,成為惠普新一任CEO。這家科技巨頭的這步棋走對(duì)了嗎? ????惠普股東們?cè)谧龀鰶Q定之前需要考慮清楚以下幾點(diǎn)。 ????首先,梅格?惠特曼得以出任惠普董事會(huì)成員,是惠普董事長(zhǎng)雷?蘭恩一手促成的,甚至沒有經(jīng)過(guò)董事會(huì)的提名程序。這種做法曾引起股東代理咨詢公司ISS和其他相關(guān)機(jī)構(gòu)的憂慮。 ????其次,梅格?惠特曼在2011年惠普年會(huì)上被選為董事會(huì)成員。此后還不到一周,她就宣布即將加盟雷?蘭恩的頂級(jí)風(fēng)投公司凱鵬華盈(Kleiner Perkins)。惠特曼宣布加盟凱鵬華盈的時(shí)間距離入選惠普董事會(huì)僅僅只有一周,這一事實(shí)應(yīng)該引起惠普股東們的警惕。當(dāng)然,還有一種可能,這種時(shí)間上的刻意安排,目的是讓股東們措手不及,無(wú)法獲得有價(jià)值的信息,對(duì)惠特曼在董事會(huì)中的獨(dú)立性進(jìn)行準(zhǔn)確評(píng)估——尤其是她與雷?蘭恩的關(guān)系。 ????再次,梅格?惠特曼之前在尊重董事會(huì)獨(dú)立董事和避免利益沖突方面的口碑不佳。2002年,她退出高盛(Goldman Sachs)董事會(huì),原因是有傳言稱,她在eBay和高盛投行的合作中獲得了高盛給予的上市前股份,從中凈賺了180萬(wàn)美元。 ????如果惠特曼出任CEO一事的幕后導(dǎo)演又是雷?蘭恩,處境艱難的惠普需要開始著手解決一些重大的問(wèn)題?,F(xiàn)在是否是再次拿企業(yè)管理名譽(yù)冒險(xiǎn)的最佳時(shí)機(jī)?惠普股東們應(yīng)該馬上著手研究這個(gè)問(wèn)題。 ????本文作者埃莉諾?布洛斯罕,現(xiàn)任價(jià)值聯(lián)盟與公司治理聯(lián)盟(The Value Alliance and Corporate Governance Alliance)CEO。價(jià)值聯(lián)盟與公司治理聯(lián)盟(http://thevaluealliance.com)是一家董事會(huì)顧問(wèn)機(jī)構(gòu)。 ????譯者:李淑玉 |
????HP has endured scandal after scandal. Now, it is being suggested that Leo Apotheker may be out and new board member Meg Whitman may become CEO. Would that be the right move for the tech giant right now? ????There are several issues that shareholders need to consider in such a move. ????First, Meg Whitman's nomination to HP's board was made at the behest of Ray Lane, the chair of HP's (HPQ) board, circumventing the board's nominations processes, which raised concerns with ISS, a proxy advisory firm, and others. ????Then, less than a week after HP's 2011 annual meeting, when Whitman was elected to the board, it was announced that Whitman would be joining Kleiner Perkins, Lane's firm. The fact that this announcement came just a week after Whitman's election to HP's board should raise a red flag to shareholders. Certainly, the timing of the announcement raises the possibility that there was a move to postpone information shareholders might have found valuable in weighing Whitman's independence from other members of the board and, in particular, Ray Lane. ????Third, Whitman does not necessarily have the best reputation for respecting the independent role of a board and avoiding conflicts of interest in the past. She stepped down from the Goldman Sachs board in 2002 amid allegations that she was allocated pre-IPO shares by Goldman Sachs (GS), which netted her $1.8 million in profits, as a result of eBay (EBAY) doing business with the investment bank. ????If Whitman's potential appointment is the result of Ray Lane again acting as puppeteer at HP, the beleaguered tech company has some major issues to address. Is this the right time for HP to play yet again with its governance reputation? These are issues shareholders should start evaluating now. ????Eleanor Bloxham is CEO of The Value Alliance and Corporate Governance Alliance (http://thevaluealliance.com), a board advisory firm. |
-
熱讀文章
-
熱門視頻