兩年半時(shí)間可能發(fā)生很多事。
2018年初,汽車零部件生產(chǎn)商大陸集團(tuán)(Continental AG)的股價(jià)暴漲,使喬治·舍弗勒成為德國首富。喬治·舍弗勒與母親瑪利亞-伊麗莎白·舍弗勒-圖曼持有該公司的多數(shù)股份。當(dāng)時(shí),他們兩人的財(cái)富總計(jì)達(dá)到350億美元。
如今,他們的財(cái)富只有當(dāng)時(shí)的四分之一。這一方面是由于新冠疫情影響了汽車生產(chǎn),嚴(yán)重限制了汽車銷售,另一個(gè)原因是整個(gè)汽車行業(yè)向電動(dòng)汽車方向轉(zhuǎn)變的影響。過去兩年,舍弗勒家族的財(cái)富每年都在縮水,2020年可能也不例外。全球前500名最富有人士排行榜彭博億萬富翁指數(shù)(Bloomberg Billionaires Index)顯示,今年喬治·舍弗勒與母親的財(cái)富已經(jīng)縮水了約四分之一。
雖然他們擁有的財(cái)富依舊驚人,但他們在彭博指數(shù)上的財(cái)富縮水幅度最大,這也凸顯出全球汽車生產(chǎn)正在減速。55歲的喬治和78歲的瑪利亞-伊麗莎白控股的德國工程集團(tuán)舍弗勒集團(tuán)(Schaeffler AG),也面臨著與大陸集團(tuán)類似的壓力。今年,這兩家公司股價(jià)下跌了超過五分之一。
罕見的波動(dòng)
如此龐大的家族財(cái)富經(jīng)過多代傳承,通常會(huì)進(jìn)行多樣化經(jīng)營,因此出現(xiàn)這種波動(dòng)是極其罕見的。家族創(chuàng)始人可能會(huì)醉心于他們的事業(yè),但他們的后代通常會(huì)開拓新事業(yè)以減少風(fēng)險(xiǎn)。例如,瑪氏家族的財(cái)富達(dá)到1,200億美元,該家族以生產(chǎn)糖果起家,但后來他們推出了寵物護(hù)理品,如今該項(xiàng)業(yè)務(wù)已經(jīng)占到年銷售額的一半左右。德國萊曼家族利用化學(xué)品業(yè)務(wù)的收入,打造了一個(gè)消費(fèi)品帝國,旗下有Krispy Kreme Doughnuts和Panera Bread等餐廳。
彭博財(cái)富指數(shù)顯示,舍弗勒家族目前的身家為85億美元,但該家族或許有應(yīng)對股價(jià)暴跌的保護(hù)措施。與汽車行業(yè)有關(guān)的其他家族,在疫情期間也遭遇了損失。彭博社的指數(shù)顯示,汽車廠商寶馬集團(tuán)(Bayerische Motoren Werke AG)的大股東蘇珊娜·克拉騰和斯特芬·匡特以及現(xiàn)代汽車集團(tuán)(Hyundai Motor Group)董事長鄭夢九今年的財(cái)富縮水了約10%。
舍弗勒家族的財(cái)富曾經(jīng)出現(xiàn)過反彈。2008年金融危機(jī)期間,信貸市場收縮,舍弗勒家族舉債收購大陸集團(tuán)迫使他們尋求緊急支援,但2009年至2018年初期間,大陸集團(tuán)的股價(jià)暴漲。另外一個(gè)證明該家族財(cái)富可能反彈的潛在跡象是,大陸集團(tuán)的股價(jià)從3月中旬以來上漲了超過50%,盡管該公司稱今年剩余時(shí)間的預(yù)期依舊充滿不確定性。
喬治·舍弗勒在父親1996年去世之后,繼承了80%的滾珠軸承業(yè)務(wù),剩余部分由他的母親繼承。該項(xiàng)業(yè)務(wù)以其家族的姓氏命名。喬治·舍弗勒與母親都是大陸集團(tuán)和舍弗勒集團(tuán)的監(jiān)事會(huì)成員。喬治·舍弗勒從小就被視為一個(gè)工程帝國的繼承人,但瑪利亞-伊麗莎白是醫(yī)學(xué)出身,她從未想過自己會(huì)踏入商場。
2001年,她在接受德國報(bào)紙《周日世界報(bào)》(Welt am Sonntag)采訪時(shí)說:“我是一步一步地變成了一個(gè)商人?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
兩年半時(shí)間可能發(fā)生很多事。
2018年初,汽車零部件生產(chǎn)商大陸集團(tuán)(Continental AG)的股價(jià)暴漲,使喬治·舍弗勒成為德國首富。喬治·舍弗勒與母親瑪利亞-伊麗莎白·舍弗勒-圖曼持有該公司的多數(shù)股份。當(dāng)時(shí),他們兩人的財(cái)富總計(jì)達(dá)到350億美元。
如今,他們的財(cái)富只有當(dāng)時(shí)的四分之一。這一方面是由于新冠疫情影響了汽車生產(chǎn),嚴(yán)重限制了汽車銷售,另一個(gè)原因是整個(gè)汽車行業(yè)向電動(dòng)汽車方向轉(zhuǎn)變的影響。過去兩年,舍弗勒家族的財(cái)富每年都在縮水,2020年可能也不例外。全球前500名最富有人士排行榜彭博億萬富翁指數(shù)(Bloomberg Billionaires Index)顯示,今年喬治·舍弗勒與母親的財(cái)富已經(jīng)縮水了約四分之一。
雖然他們擁有的財(cái)富依舊驚人,但他們在彭博指數(shù)上的財(cái)富縮水幅度最大,這也凸顯出全球汽車生產(chǎn)正在減速。55歲的喬治和78歲的瑪利亞-伊麗莎白控股的德國工程集團(tuán)舍弗勒集團(tuán)(Schaeffler AG),也面臨著與大陸集團(tuán)類似的壓力。今年,這兩家公司股價(jià)下跌了超過五分之一。
罕見的波動(dòng)
如此龐大的家族財(cái)富經(jīng)過多代傳承,通常會(huì)進(jìn)行多樣化經(jīng)營,因此出現(xiàn)這種波動(dòng)是極其罕見的。家族創(chuàng)始人可能會(huì)醉心于他們的事業(yè),但他們的后代通常會(huì)開拓新事業(yè)以減少風(fēng)險(xiǎn)。例如,瑪氏家族的財(cái)富達(dá)到1,200億美元,該家族以生產(chǎn)糖果起家,但后來他們推出了寵物護(hù)理品,如今該項(xiàng)業(yè)務(wù)已經(jīng)占到年銷售額的一半左右。德國萊曼家族利用化學(xué)品業(yè)務(wù)的收入,打造了一個(gè)消費(fèi)品帝國,旗下有Krispy Kreme Doughnuts和Panera Bread等餐廳。
彭博財(cái)富指數(shù)顯示,舍弗勒家族目前的身家為85億美元,但該家族或許有應(yīng)對股價(jià)暴跌的保護(hù)措施。與汽車行業(yè)有關(guān)的其他家族,在疫情期間也遭遇了損失。彭博社的指數(shù)顯示,汽車廠商寶馬集團(tuán)(Bayerische Motoren Werke AG)的大股東蘇珊娜·克拉騰和斯特芬·匡特以及現(xiàn)代汽車集團(tuán)(Hyundai Motor Group)董事長鄭夢九今年的財(cái)富縮水了約10%。
舍弗勒家族的財(cái)富曾經(jīng)出現(xiàn)過反彈。2008年金融危機(jī)期間,信貸市場收縮,舍弗勒家族舉債收購大陸集團(tuán)迫使他們尋求緊急支援,但2009年至2018年初期間,大陸集團(tuán)的股價(jià)暴漲。另外一個(gè)證明該家族財(cái)富可能反彈的潛在跡象是,大陸集團(tuán)的股價(jià)從3月中旬以來上漲了超過50%,盡管該公司稱今年剩余時(shí)間的預(yù)期依舊充滿不確定性。
喬治·舍弗勒在父親1996年去世之后,繼承了80%的滾珠軸承業(yè)務(wù),剩余部分由他的母親繼承。該項(xiàng)業(yè)務(wù)以其家族的姓氏命名。喬治·舍弗勒與母親都是大陸集團(tuán)和舍弗勒集團(tuán)的監(jiān)事會(huì)成員。喬治·舍弗勒從小就被視為一個(gè)工程帝國的繼承人,但瑪利亞-伊麗莎白是醫(yī)學(xué)出身,她從未想過自己會(huì)踏入商場。
2001年,她在接受德國報(bào)紙《周日世界報(bào)》(Welt am Sonntag)采訪時(shí)說:“我是一步一步地變成了一個(gè)商人?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))
翻譯:劉進(jìn)龍
審校:汪皓
A lot can happen in two-and-a-half years.
In early 2018, Georg Schaeffler became Germany’s richest person as shares of Continental AG, the car-part maker in which he and his mother—Maria-Elisabeth Schaeffler-Thumann—own a major stake, surged in price. At the time, their combined fortune totaled $35 billion.
They’re now worth about a quarter of that. That’s partly due to the coronavirus pandemic, which has slowed auto production and significantly curbed sales, as well as the industry’s broader shift toward electric cars. The Schaefflers ended each of the last two years less well-off than they began, and 2020 may be the same. Both have lost about a quarter of their wealth so far this year, according the Bloomberg Billionaires Index, a listing of the world’s 500 richest people.
While they’re still super-wealthy, the slump in the Schaefflers’ fortune is among the biggest on the Bloomberg index and highlights the slowdown in global vehicle production. Georg, 55, and Maria-Elisabeth, 78, also control Schaeffler AG, the German engineering group that has faced similar pressures as Continental. Shares in both companies have tumbled by more than a fifth this year.
Rare Swing
Such swings are rare for multi-generational family fortunes of this size, thanks largely to diversification. While founders can be single-minded in their pursuits, their heirs often look to reduce risks by branching out into new ventures. For example, the Mars family began as candy makers but have since pushed into pet-care products, which now comprise about half of annual sales of the business behind their $120 billion fortune. Germany’s Reimann clan have parlayed the proceeds of a chemicals business into a consumer goods empire spanning Krispy Kreme Doughnuts and Panera Bread restaurants.
The Schaefflers are now worth $8.5 billion, according to Bloomberg’s wealth index, though the family may have arrangements to protect them against slumping share prices. Other fortunes linked to the auto industry are also suffering during the pandemic. Susanne Klatten and Stefan Quandt, major shareholders of car-maker Bayerische Motoren Werke AG, and Hyundai Motor Group Chairman Chung Mong-Koo have seen their fortunes fall about 10% this year, according to the Bloomberg index.
Still, the Schaefflers have bounced back before. Their debt-fueled takeover of Continental forced them to ask for emergency support after credit markets contracted in the 2008 financial crisis, but the company’s share price then surged between 2009 and early 2018. In a sign of another potential rebound, Continental’s shares have climbed more than 50% since mid-March, though the company has said its outlook for the rest of the year remains uncertain.
When his father died in 1996, Georg Schaeffler inherited 80% of the ball-bearing business that carries his surname while his mother inherited the rest. Both serve on the supervisory boards of Continental and Schaeffler. While Georg grew up as the heir to an engineering empire, Maria-Elisabeth studied medicine and never expected to embark on a business career.
“I grew into it step by step,” she said in a 2001 interview with the German newspaper Welt am Sonntag.