警方:蘋(píng)果地圖有風(fēng)險(xiǎn),用于導(dǎo)航需謹(jǐn)慎
????駕車(chē)從墨爾本市中心到偏遠(yuǎn)的米爾杜拉市(人口約3萬(wàn))本來(lái)就不是件輕松的事,即便在最理想情況下,也需要至少七到八個(gè)小時(shí)。 ????不過(guò),對(duì)于使用蘋(píng)果(Apple)新款iPhone上內(nèi)置地圖軟件的游客而言,這趟旅行更是堪稱(chēng)一場(chǎng)噩夢(mèng)。 ????iPhone地圖將游客導(dǎo)航到了墨瑞日落國(guó)家公園(the?Murray-Sunset National Park)中心地帶——位于米爾杜拉西南方向約70千米處(約合45英里)。此處天氣酷熱,最高溫度可達(dá)46攝氏度(華氏115度),而且沒(méi)有手機(jī)信號(hào)。 ????當(dāng)?shù)鼐奖硎荆壳爸辽僖呀?jīng)營(yíng)救過(guò)4名駕車(chē)者,其中一人在沒(méi)有水和食物的情況下被困整整24小時(shí)。而其他人為了接收到手機(jī)信號(hào),不得不長(zhǎng)途跋涉,穿越國(guó)家公園中的危險(xiǎn)地帶。 ????澳大利亞當(dāng)局稱(chēng)這種情況已經(jīng)“對(duì)生命造成潛在威脅”,并警告司機(jī)在蘋(píng)果公司做出修正前,不要盲目依賴(lài)iPhone導(dǎo)航,應(yīng)該更多地參考谷歌地圖(Goole Maps)等其它導(dǎo)航工具。 ????最新消息:據(jù)科技博客The Guardian的消息,蘋(píng)果已在周一下午修正了地圖錯(cuò)誤。蘋(píng)果地圖現(xiàn)在已經(jīng)能正確定位米爾杜拉市中心的位置了。 ????譯者:項(xiàng)航 |
????Driving to the rural city of Mildura (pop. 30,000) from downtown Melbourne is a long trek in the best of circumstances -- six or seven hours depending on traffic. ????But the trip can be a nightmare for travelers using the Map app that comes installed in Apple's (AAPL) newest iPhones. ????The app shows Mildura about 70 km (45 miles) southwest of its actual location -- placing it in the middle of the?Murray-Sunset National Park, where temperature can reach as high as 46 C (115 F) and cellular phone coverage is nil. ????Local police have already had to rescue at least four motorists, one of whom were stranded for up to 24 hours without food or water. Others had walked long distances through dangerous terrain to find phone reception, according to police. ????Australian authorities are calling the situation "potentially life threatening" and warning drivers with iPhones to rely on some other form of navigation -- Google Maps, for example --?until Apple?does something about the problem. ????UPDATE: By Monday afternoon, the error had been corrected, according to?The Guardian. Apple's Map app now points the center of Mildura. |
最新文章